Sa peau est mate.
她肤色很暗。
Seuls les matais (ou chefs) peuvent devenir sénateurs.
有族长才能当选参议员。
Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.
有族长(一个大家族中传统酋长)才能当选参议员。
Seuls les « matai », chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.
有”matai”(一个大家族中传统族长)才能当选参议员。
Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, ou aiga, peuvent devenir sénateurs.
有“matai”(一个大家族中传统族长)或“aiga”才能当选参议员。
Le vieil adage latin « repetitio est mater studiorum » trouve application en l'espèce.
古老拉丁格言“Repetitio est mater studiorum(温故而知新)”似乎适用于情况。
Les questions importantes sont transmises directement à l'Assemblée de Matai (chef de clan familial).
重要问题被提交给家族首脑专门议会。
Compte tenu de son rapport au concept d'honneur, le viol est utilisé pour mater l'ennemi.
与操观念连在一起,强奸被视为击败敌人一种手。
Seules les «matai» (détentrices de titres de chef) sont habilitées à se présenter aux élections législatives.
有“马他伊”(持有首领头衔人)才有资格竞选议员。
Une femme matai peut participer au processus de prise de décision mais ne peut pas voter.
女性家庭首脑可以参与决策过程,但是没有资格投票。
Cette participation contribue également considérablement à l'échange d'infor-mations et aux contacts professionnels et initiatives communes à Genève.
这种参与还大大促进了日内瓦信息交流和建立专业性客户信息和合作活动。
L'échange d'infor-mations sur la technologie spatiale existante, et sur l'accès mutuel à celle-ci est très important, mais insuffisant.
交流现有太空技术情报以及提供信息共享可能具有重要意义,但这还不够。
LIGHT : programme de restauration d'une société d'hydroélectricité dans la réserve de biosphère de la Mata Atlantica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地复原方案。
La famille étendue est dirigée par au moins un chef (matai) qui est désigné par un consensus de la famille.
家庭至少由家庭一致指定一位首领担任家长。
En outre, les havres sûrs traditionnels acceptables pour la communauté sont le presbytère ou celui du matai chef de la famille.
除此之外,为社区所接受传统安全避难所是教会牧师住所,或者家庭首领住所。
Les produits sont en relief de surface, surface mate, la lumière côté, et les derniers produits de moulage comme V-Groove plancher de bois.
产品系列有浮雕面,亚光面,亮光面,还有最新产品模压成型V型槽仿实木地板。
Le matai administre l'utilisation des terrains et des biens de la famille, règle les différends et représente la famille au conseil du village.
首领管理家庭土地及财产使用,解决纠纷,并代表家庭参与村委会事务。
Il comprend les chefs suprêmes, les chefs associés, les chefs de famille (matai), de clan (mataniu), hommes et femmes, les jeunes et les enfants.
它包括最高酋长、副酋长、大家庭首脑(matai)、家族(大家庭土地所有人)、男人和女人、青年和儿童。
Celui-ci est fondé sur le principe du respect mutuel et du partage entre les aiga ou familles élargies, qui prêtent chacune allégeance à un matai.
它是基于大家族(“aiga”)相互尊重和分享理念,每个家族共同效忠于一个族长。
Celui-ci est fondé sur le principe du respect mutuel et du partage entre les « aiga » ou familles élargies, qui prêtent chacune allégeance à un matai.
它是基于大家族(“aiga”)相互尊重和分享理念,每个家族共同效忠于一个族长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, mater, ça veut dire regarder.
Mater意为看。
Les cristaux à facettes, couverts d’une buée mate, se renvoyaient des rayons pâles .
多面体的水,在不透明的水汽里,折射着淡淡的光辉。
Ah si t'es courageux, tu mates ça juste avant l'intervention, après t'es serein.
如果你很勇敢,可能你手术前看了这个也还是安然自若。
Je matais et ça me permettait de rire, simplement, et c'est déjà pas mal.
我播放着令我发笑的场景,这还不错。
Pour le trouver c’est simple il mate le cours de zumba en faisant semblant de s’étirer.
要找到他很容易,他看着尊巴课,假装在做伸运动。
Tu crois que je ne te vois pas là haut, ta tête de réjoui au soleil, à mater l’horizon.
你为我没看见你在那吗,你的脑袋就像地平线上的阳光一样。
J'te jure que c'est moi ! Et il était là irréal, insupportable j'étais en mode " eh mate" - Mais on s'en fout roh...
我向你保证那是我。一切都那么不现实,我好像还在那个状态里,真让人难。我们不在乎。
(Tandis qu'elle parle, Jean s'adresse à Daniel.)Jean : Oh hé, Daniel, il est huit heures, le foot commence là. Tu viens ? Faut que tu mates ça.
(在她们聊天的时候,让开始和达尼尔聊天)让:诶,达尼尔,已经8点了,足球赛开始了。你来吗?你应该喜欢把。
Cependant nous descendions toujours ; il me semblait que les pierres détachées des parois s’engloutissaient avec une répercussion plus mate et qu’elles devaient rencontrer promptement le fond de l’abîme.
我们继续下降,我认为掉下去的小石子的声音说明这些石子不久就到达了底面。
Le vrai avantage est que vous avez des millions d'heures d'anime devant vous à mater pour apprendre la langue, et c'est pas plus mal.
它真正的优势是,你可花无数个小时看动漫来学习这门语言,这还不错。
Et surtout, vous avez des mates et des irisées, donc c'est très complet.
Je vais prendre ma couleur rose mate en premier.
Ouais c'est pour mater des culs quoi.
Qu'est-ce qu'on peut se mater d'autres?
Et toujours une couleur mate dans le creux, puisque le mat, ça creuse et le brillant, ça bombe.
Bah le prochain truc vas-y on le regarde vas-y choisis au pif et c'est bon on mate ça...
Donc j'espère qu'il n'y a pas eu un mec chelou qui est venu me mater
Iris : C'est pour mater mon cul ouais ! Bon, il me reste plus qu'à changer de pompes...
Les idées te viennent toutes seules ou t'as pris des notes en matant " Twilight" ?
Mater la réalité innocence, c'est l'une des solutions, une solution pratique.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释