Inscrivez-y toutes vos taches, mme celles qui ne sont pas urgentes.
记下所有的任务,包括并非紧急的事情。
Mme TCHEKNAVORIAN-ASENBAUER (Association des anciens experts de l'industrie et du développement des Nations Unies) déclare que les propositions stratégiques concernant l'avenir de l'Organisation doivent tenir compte de l'expérience acquise et des résultats obtenus par l'ONUDI ainsi que les enseignements retirés.
TCHEKNAVORIAN-ASENBAUER女士(退职联合国工业与发展专家协会)说,对于本组织未来的战略性建议应当考虑工发组织的经验和成就以及所汲取的经验教训。
Mme TCHEKNAVORIAN-ASENBAUER (Association des anciens experts des Nations Unies en développement industriel (AFIDE)), dit que la situation économique et sociale et les systèmes écologiques ne cessent de se détériorer dans les pays en développement, et les pays les moins avancés en particulier.
TCHEKNAVORIAN-ASENBAUER女士(前联合国工业发展专家协会)说发展中国家、特是最不发达国家的经济和社会状况及其生态系统正在恶化,并且强调对可持续发展问题世界首脑会议的建议采取进一步行动的必要性。
16 Mme Lombana (Colombie) propose de constituer un groupe de travail sur les projets d'infrastructure à financement privé qui pourrait constituer une instance plus large au sein de laquelle les experts pourraient comparer l'expérience acquise par les différents pays dans ce domaine.
Lombana女士(哥伦比亚)说,她的代表团愿建议成立一个私人融资基础设施项目工作组,作为一个更广泛的讲坛,可由专家们比较该领域的各国的经验。
Mme. Pohjankukka (Finlande), présente le projet de résolution au nom des sponsors, et annonce que s'associent aux auteurs les pays suivants : l'Albanie, la Principauté d'Andorre, la Bulgarie, l'Islande, le Moldova, Monaco, la République de Corée, Serbie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie.
Pohjankukka女士(芬兰)在代表原提案国介绍决议草案时说,阿尔巴尼亚、安道尔、保加利亚、冰岛、摩尔多瓦(共和国)、摩纳哥、大韩民国、塞尔维亚、前南斯夫的马其顿共和国、土耳其已加入提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。