Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期高通膨胀常常是宽松政策结果。
La politique monétaire doit donc concilier les objectifs de prix et de production.
此时,政策决策者必须对价格与产出双重目标加以平衡。
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,小小之历史也有它自己大人物。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
作为新一任20国集团轮值主席法国,此次国际体系改革成了他们要面临首要问题。
La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.
法国人克里斯娜•拉加德宣布入主国际基金组织。
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
政策常常成为反周期可选工具。
Des nouvelles du Fonds Monétaire International puisque Chrisitine Lagarde a choisi deux nouveaux adjoints.
国际基金组织传出新消息:克里斯娜•拉加德(前译“拉德”)选了两位新副总裁。
La masse monétaire a légèrement augmenté dans les pays membres de la CESAO (de 0,7 %).
西亚经社会各国扩张略有增加(增幅为0.7%)。
Dans d'autres pays, les autorités ont choisi à cette fin les agrégats monétaires comme repères.
其他国家政府选用总量作为确定通膨胀目标基准。
Les sanctions financières concernent le domaine monétaire.
金融制裁针对是问题。
Comment décrit-il ce « Docteur FMI », le Fonds monétaire international?
对国际基金组织即“基金博士”描述是什么?
L'État en tant que fournisseur de transferts monétaires et de subventions.
国家作为现金转移和补贴提供者。
L'expérience des accords monétaires régionaux remonte au siècle dernier.
区域金融安排可以追溯到上个世纪,这方面已积累了大量经验。
Comment concevoir et organiser un fonds monétaire régional ?
区域基金会是什么样基金,而且此种基金将如何运作?
L'Autorité monétaire des Bermudes est l'organe réglementaire pour les banques et les sociétés fiduciaires3.
百慕大管理局则是管理银行以及信托公司机构。
Troisièmement, le système monétaire et financier international doit être davantage empreint d'équité et de stabilité.
第三,国际金融和财政机构需要更多平等与稳定。
Le Fonds monétaire international (FMI) n'a procédé à aucun décaissement.
国际基金组织(基金组织)没有支付任何捐款。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,供应量MI在这两个国家里仍然是预算支出一项主要功能。
Le taux le plus couramment utilisé est celui du Fonds monétaire international.
汇率资料主要来源历来是国际基金组织。
Il est difficile, voire impossible, d'exprimer en termes monétaires la valeur totale des ST.
要以数额来对传统知识全部价值作出估计,即便不是不可能,也是十分困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.
并且持有和管理欧盟家货币储备。
Les politiques financières, monétaires et d'investissement devront concentrer leur énergie pour stabiliser l'emploi.
财政、货币和投资等政策要聚力支持稳就业。
Les problèmes économiques sont donc plus profonds que les seules fluctuations monétaires.
因此,经济问题比货币波动本身更严重。
La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.
巴黎造币为其他没有自己造币家铸造硬币。
Ils développent aussi des ateliers monétaires.
他们还开设货币研讨会。
Cette masse monétaire va être converti en COO, en billets, que le particulier, le sociétaire va émettre lui-même.
这些货币供应将被转化为折扣,转化为币,由个人、会员自己发行。
Mais en transformant leur épargne en monnaie, ils augmentent la masse monétaire en circulation, ce qui stimule l'inflation.
但是通过将他们储蓄转化为货币,他们增通中货币供应量,从而刺激通货膨胀。
Et donc pour maintenir son activité et son chiffre d'affaires, l'institution monétaire doit se tourner vers d'autres marchés.
为维持业务和营业额,该货币机构不得不转向其他市场。
Vous avez particulièrement suivi les effets de la crise financière en Europe sous ses aspects économiques, monétaires et politiques.
您特别遵循欧洲金融危机给经济、货币和政治方面带来影响。
La première pince consiste àpriver l'État de la création monétaire, ce qui est absolument décisif.
第一把钱是剥夺货币创造状态,这绝对是决定性。
Or, on redoute pourtant la contamination car entre temps, la donne monétaire a changé.
然而,我们担心污染, 因为与此同时, 货币状况已经发生变化。
Chiffre communiqué par le Fonds monétaire international.
该数字由际货币基金组织提供。
L'ancien patron du Fonds Monétaire International va être jugé devant un tribunal correctionnel.
际货币基金组织前任总裁将在刑事法庭受审。
Fin 2010, la politique monétaire est devenue prudente en raison du redressement progressif de l'économie.
2010年底,经济逐步复苏,货币政策趋于稳健。
Comment s'entendre sur une politique monétaire commune alors que les intérêts divergent ?
利益分歧时如何达成共同货币政策?
En fait, les autorités ont cédé aux demandes du Fonds monétaire international.
实际上,当局屈服于际货币基金组织要求。
Tout comme l'inflation galopante (entre 50 et 90% selon les chiffres), conséquence d'une étrange politique monétaire.
就像疾驰通货膨胀(根据数字在 50% 到 90% 之间)一样,这是一种奇怪货币政策结果。
Le taux de change peut être influencé par la banque centrale, en fonction de sa politique monétaire.
汇率可能受到中央银行影响,具体取决于其货币政策。
Malgré les crises de croissance, de confiance, et les difficultés monétaires, l'Europe aura stabilisé politiquement le continent.
尽管存在增长、信心和货币困难危机,但欧洲将在政治上稳定欧洲大陆。
AC : Le pays demande aussi une aide d'urgence au fonds monétaire international.
AC:该还要求际货币基金组织提供紧急援助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释