有奖纠错
| 划词

L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).

其中一项指控是关于9人的谋杀案的:其中3修女、3天主教修士及其驾驶员、1与他们一起旅行的记者1青男子。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.

2001,中国政摧毁雅晨的许多民居以及驱逐外地无暂住证的僧侣、尼姑。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.

支持该决议草案可以为未来提供一个好的台阶,表明国际社会认真解决这些问题的原则性意愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独户住宅, 独活, 独活寄生汤, 独活属, 独家, 独家代理行, 独家代理人, 独家放映的影片, 独家经销商, 独家经营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20238月合集

Les moniales fumaient leurs saumons de Loire ici.

们在这里熏制卢瓦尔河

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238月合集

Il assure que les deux moniales auraient été les victimes de " conseils toxiques." En tout cas, c'est bien la première fois en France que l'on voit ce type de dons.

证这两名成为“有毒建议” 的受害者。不管怎样,这样的捐赠在法国还是第一次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志, 独立董事, 独立夺格句, 独立方程, 独立公差, 独立行动, 独立行动者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接