有奖纠错
| 划词

Un monsieur vous attend dans le hall.

一位先生在大厅等着您呢。

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur vous a cherché pendant trois jours.

先生找您找了三天了。

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur porte un costume noir.

先生穿着黑色的

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public

法国总统萨科齐在公众面前发言。

评价该例句:好评差评指正

Comptez sur moi, monsieur.

请信任我, 先生

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, bonjour!

女士们先生们,大家好!

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur aime bavarder avec les autres.

先生喜欢和别人聊天。

评价该例句:好评差评指正

Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?

那么,鹤鸵先生,您跑得么快是去哪儿呀?

评价该例句:好评差评指正

Il rencontra dans la rue un monsieur qui avait fait des études en Angleterre.

他在街上遇到了一位曾在英国念过书的先生

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Grandet entra, jeta son regard clair sur la table, sur Charles, il vit tout.

格朗台先生走进客厅,目光锐利地看看桌子,看看夏尔,都看清了。

评价该例句:好评差评指正

Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.

小姐,把件带去给经理。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, monsieur. Donnez-moi votre passeport et billet, s’il vous plaît.

您好,先生。请给我您的护照和机票。

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

先生80岁了,却仍然保持着健康状态。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !

线接通了,先生,请讲话。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士们,先生们,飞机马上起飞了,请大家系好安全带。

评价该例句:好评差评指正

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour Monsieur, je désirerais le téléphone de M.DISBOST, s'il vous plaît.

您好,先生,麻烦您,我想知道迪斯伯斯特先生的电话号码。

评价该例句:好评差评指正

Elle est à côté du grand monsieur à la veste grise.

手提箱就在那位穿著灰色西装的高大先生旁边。

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur parle toujours à n'en plus finir, je m'ennuie à mourir!

说话总是那么啰嗦, 真~!

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes trop honnête, monsieur, répondit le garde du scel du Châtelet.

“您太客气了,先生。”小堡的掌玺官应道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

不客气,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !

什么都不用!服务员买单,谢谢!

评价该例句:好评差评指正
Barbapapa

Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.

这里就是那个知道其他在哪里的的办公室了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Monsieur, je vous trouve taquin aujourd’hui ! repartit Paganel.

我看你今天专喜欢挖苦人。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oh ! Monsieur ! répondit le maître d’hôtel, humilié dans son art.

,这话从哪里说起!”司务长不高兴了,感到他烹的本领让人挖苦了。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Vous paradez, monsieur, exhibant vos conquêtes .

为了展示你们的战利品。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bonjour monsieur. Je voudrais un chameau pour ma tête, s’il vous plaît. Ha!

你好我想买个头上的骆驼,麻烦您。哈!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Il était pas beaucoup visité, ce monsieur.

这位,不是很多人来看他

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai 94 ans ? - Eh oui, monsieur.

我94岁了? -对,

评价该例句:好评差评指正
动物城精彩片段节选

Monsieur, vous avez dit qu’il y avait 14 cas de disparitions.

您说有十四起失踪案件。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Attendez. Je vais voir... C'est d'accord. Monsieur. Vous désirez une grande chambre ?

您等一下,我来看看...可以的,你想要一间大房吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je n'insiste pas... et vous, monsieur ?

那我也就不坚持了… … 那您呢,

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C’est très gentil à vous.Je vous suis, monsieur.

太谢谢您了。我跟着您走,

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pardon, monsieur, comment expliquez-vous la disparition de nombreux cafés en France ?

打扰一下,请问您如何看待法国众多咖啡馆的消失?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C'est bien ça. Vous êtes monsieur ?

非常正确,请问您贵姓

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?

们女士们,你们好!先们女士们,你们好!你们需要什么?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elle était habitée par un vieux monsieur qui écrivait d’énormes livres.

这里住着一个写长篇书籍的老人。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Oui, monsieur, Dites-moi, vous avez des projets particuliers?

好的,请问,您有些特别的计划吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour Monsieur Hash, je viens vous dire au revoir et vous souhaiter un bon voyage.

您好,哈绪,我来和您道别,祝您旅途愉快。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On achevait le café quand l'ordonnance vint chercher ces messieurs.

大家喝完咖啡了,这时候,普鲁士军官的勤务兵来找那两位

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接