Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.
《圣母娘娘公正判决》,听着,是寓意剧,小姐。”
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在础上?为犯罪分子得不到惩罚?
L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.
多年来存在道义与实际利益之间矛盾仍是道德和思想方面令人困惑问题。
La foi n'imprègne pas seulement la moralité individuelle, mais aussi les relations socioéconomiques et politiques.
信仰不局限于个人道德领域,变成了社会经济和政治关系一部分。
C'est une question de moralité, mais aussi de sécurité et d'intérêt bien compris.
这是一个道德,安全和明智利己问题。
La responsabilité de protéger est, bien entendu, le reflet de notre moralité commune.
当然,保护责任是我们共同道德反映。
Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.
但是,从本质上看,腐败是一个道德问题。
Tout d'abord, elle doit entrer dans l'une des catégories prévues (moralité publique, ordre public, etc.).
第一,措施归属于两个标题之一:“公共道德”、“公共秩序”。
Elle ronge la moralité et diminue la confiance dans le secteur public.
它侵蚀人们道德观,使人们失去对政府部门信任。
La moralité des partis politiques doit être un trait dominant de la vie publique.
政党道德观念应该是公共一个主要特征。
Moralité, ne faites pas comme moi!
别学我样!
1 La Cour constitutionnelle est composée de neuf juges, juristes éminents justifiant la plus haute moralité.
1 宪法法院由九位法官组成,这些法官应是具有最高道德水准出类拔萃法律专家。
En conséquence, la moralité sociale et l’environnement, et la pratique de la personnalité comme un élément essentiel de l’éducation.
因此,环境要与社会公德联系起来,与实践行为作为人格教育一项重要内容来抓。
Ce n’est donc pas une question de moralité.Il s’agit plutôt dune différence de fonctionnement entre deux modes de justice.
因此,这不是道德上问题,而是美国和法国两套司法体系上运作差异问题。
Le commerce sans moralité.
没有道德商业。
Sans raison et sans moralité.
没有理由,没有道德。
Lorsque l'organisation est un important établissement d'enseignement confessionnel, elle peut servir de point de référence pour la moralité.
如果是一家重要宗教教育组织,它就将成为一个道德参照点。
Les actes juridiques prévoient des sanctions plus sévères pour les crimes et les délits mineurs contre la moralité.
法令规定对犯罪行为和不道德行为进行更严厉惩罚。
Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.
所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。
L'âge minimum pour le travail dangereux susceptible de compromettre la santé, la sécurité ou la moralité des adolescents est fixé à 18 ans78.
规定从事可能有害儿童健康、安全或道德“有害工作”最低年龄为18岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.
所以探险家的道德好坏,就要靠我们来发掘了。
Il a le profil, avec une moralité douteuse.
他的特征是道德有问题。
Moralité, quand on arrive à la caisse euh… ça coûte.
道德上,当人们来到柜台...这花费。
Ils sont tous associés à des degrés divers de tromperie, de moralité douteuse et d'égoïsme personnel.
他们都与不同程度的欺骗、可疑的道德和个人自私有关。
C'est possible. Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.
“这是可能的。因此,如果探察家的品德不错,就对他的发现进行调查。”
Moralité il vaut mieux payer un petit peu plus cher pour un
道理上说,最好还是为了鸡肉的肉质多花点钱。
" C'est un homme aux sentiments nobles, intègre, un homme d'une haute moralité, détaché des intérêts mesquins" .
“一个高尚的人,一个纯粹的人,一个有道德的人,一个脱离了低级趣味的人。”
La cour ordonne de confirmer ça par des enquêtes de moralité dans plusieurs lieux qui ont vu passer la Pucelle.
法庭下令在几个见证过这位少女经过的地方进行道德调查来证实这一点。
Moralité, tout s'est fait dans la précipitation et on a un sentiment d'inachevé.
道德,一切都匆匆忙忙,我们有一种未竟之事的感觉。
En fait, d'ailleurs, il y a une moralité dans les contes.
事实上,这些故事中确实蕴含着一种道德寓意。
Il évoquait des souvenirs, racontait des anecdotes, en tirait une moralité piquante et profonde.
他唤起了回忆,讲述了轶事,从中汲取了辛辣而深刻的道德。
Devant le visage, premièrement, le sentiment que je suis convoqué légitime la moralité.
首先,在面对面前,我被召唤的感觉使道德合法化。
Je vais entrer dans la moralité.
我要进入道德。
Et si les souvenirs de l'un d'entre eux lui paraissent intéressants, le géographe fait faire une enquête sur la moralité de l'explorateur.
如果他认为其中有个探察家的回忆是有意思的,那么地理学家就对这个探察家的品德做一番调查。”
Et si les souvenirs de l'un d'entre eux lui paraissent intéressants, le géographe fait faire une enquête sur la moralité de l’explorateur.
如果有能引起他兴趣的回忆,他就会询问这个探险家的道德品格。
Dans la vidéo d'aujourd'hui, nous allons parler de moralité, comment devenir quelqu'un de meilleur, comment devenir une personne plus morale.
在今天的视频中, 我们将探讨道德,如何成为一个更好的人,以及如何成为一个更有道德的人。
Mais néanmoins, il faut essayer et il faut chercher à atteindre le plus haut niveau de moralité que l'on peut atteindre.
然而,我们必须尝试,并力求达到我们所能达到的最高道德境界。
Une expression particulière est à retenir : attentat à la pudeur, qui indique simplement un comportement qui choque la moralité publique.
应该记住一个特定的表达方式:非礼,它仅表示破坏公共道德的行为。
Et, vraiment, il n’y avait pas à le traiter de père sans moralité, car la boisson lui ôtait toute conscience du bien et du mal.
真的,别把他列入不讲道德的父亲的行列,其实,酒精作祟时他是无法分辨善恶和是非的。
Il a besoin... il avait besoin d'un système, un système clair, un système actif pour lui permettre d'avoir une meilleure moralité en fait.
他需要… … 他曾需要一个系统,一个清晰的、积极的系统, 以助其实现道德上的提升。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释