有奖纠错
| 划词

En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.

在混合行动部署前,他将担任苏特派团团长。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.

3月和4月间,针对苏特派团的袭击及不安全局势继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.

我们准备继续苏特派团提供技术和后勤支持。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faut continuer à fournir un soutien entier à la MUAS.

这包括持续明确地洲联苏丹特派团提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.

苏特派团提供工程和专门的后勤支助。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.

现在是真正兑现言论并提供加强苏特派团的手段的时候。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.

特派团施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.

同样,特派团由于苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.

我们必须紧急加强苏特派团,确保成功地实行停火。

评价该例句:好评差评指正

Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.

她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。

评价该例句:好评差评指正

À vrai dire, la MUAS est indispensable.

确实,不能对苏丹特派团的困难置之不顾。

评价该例句:好评差评指正

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.

特派团部队与苏丹文化相同。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.

特派团的作用比往更加重要。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.

第二个步骤将是立即加强苏特派团。

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.

会员国的一些代表称,苏特派团作用不大。

评价该例句:好评差评指正

La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.

特派团保护部队进行了抵抗并请求了部队增援。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.

我们希望,这些新的援助将有助于加强洲联苏丹特派团。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il s'agit de maintenir la Mission de l'UA au Darfour (MUAS).

第一是保持洲联达尔富尔特派团的任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous le devons aux soldats de la MUAS, auxquels ma délégation tient à rendre hommage.

在这方面,苏特派团士兵功不没,我国代表团他们表示敬意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accrétion, accreusement, accro, accrobranche, accroc, accrochage, accroche, accroche-cœur, accrochement, accroche-plat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语画小知识

Tous, sauf la Syrie où la révolte s'est muée en guerre civile.

叙利亚,在那里叛乱

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 2: les animaux muent. Je ne parle pas de leur voix, mais de leurs poils!

蜕皮。我说的不是它们的声音,而是它们的毛发!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan recula pour regarder Lisa dont la colère se muait en tristesse.

苏珊往后退一步,看着女儿的愤怒部转化成痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Sa voix n'a pas encore muée.

他的嗓音还没有化。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais quand il s'agit de cette cour, la vertu toute négative de la tolérance doit se muer en celle, moins facile, mais plus élevée, de la justice.

但是说到法院,宽容所具有的然反面的作用应该转化为正义所具有的作用,这不那么容易,但是更为高尚。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Et pourtant, dans de nombreuses villes américaines, la colère s’est muée en émeutes.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais plus tard, au 2ème siècle après Jésus-Christ, la légende de la déesse tisserande et du jeune berger gagnant en popularité, elle s’est muée en fête de l’amour.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Selon certains spécialistes, ces pillages devraient se multiplier dans les heures qui viennent... surtout que désormais, la tempête tropicale Manuel s'est muée en ouragan, ce qui ne devrait pas faciliter le déploiement de forces de sécurité supplémentaire...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accroissement démographique, accroissement du volume total, accroître, accroupi, accroupir, accroupis, accroupissement, accrouptonner, accru, accu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接