有奖纠错
| 划词

Hier, il s'est passé un événement néfaste.

昨天,发生了一件十分凶险的事情。

评价该例句:好评差评指正

La triche a une influence néfaste sur notre société .

抄袭会对社会造成不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Si Israël réussit, les conséquences seront extrêmement néfastes.

如果以色列得逞,后果极端可怕。

评价该例句:好评差评指正

Des augmentations et diminutions soudaines peuvent avoir des incidences macroéconomiques néfastes.

援助的突然增减会对宏观经济产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Ceci exacerbe ces perceptions et a de gros effets psychologiques néfastes.

这加重了那些印象,并产生了很大的破坏性心理作用。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également considéré cette question sous l'angle des pratiques traditionnelles néfastes.

它们也把它作为有害传统习俗的表理。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.

区域法律文书也呼吁消有害的传统做法。

评价该例句:好评差评指正

Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.

丢弃渔为对海洋生物最大危害性的废弃物。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays semble légiférer et lutter contre les pratiques traditionnelles néfastes à sa manière.

每个国家显然以各自不同的方式立法和理有害习俗问题。

评价该例句:好评差评指正

Il lui demande de garantir la protection des veuves contre les pratiques traditionnelles néfastes.

委员会要求缔约国保护寡妇不受到不良传统习俗的侵害。

评价该例句:好评差评指正

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧寡妇的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Les comportements sexistes et les pratiques traditionnelles néfastes compromettent le bien-être des petites filles.

陈腐定型态度和行为以及有害传统做法正在危及女童的福祉。

评价该例句:好评差评指正

Il entraîne des problèmes sanitaires pour les populations touchées et comporte des répercussions socioéconomiques néfastes.

它给当地人民带健康问题,并造成不良的经济和社会后果。

评价该例句:好评差评指正

On peut en effet craindre des conséquences sécuritaires et humanitaires néfastes en cas d'impasse prolongée.

如果僵局持续下去,我们担心会产生安全和人道主义方面的不良后果。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires de cette assistance sont les victimes de catastrophes et d'autres situations économiques néfastes.

援助的受益人是那些因灾害和其他不利经济状况而于困境的人。

评价该例句:好评差评指正

En raison de ces distinctions, les changements climatiques ont sur eux des incidences particulièrement néfastes.

因为这些与众不同的特性,气候变化对他们的影响特别不利。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des infrastructures a eu des conséquences particulièrement néfastes pour le secteur de l'énergie.

基础设施差的严重影响在能源部门尤其突出。

评价该例句:好评差评指正

Elle a eu des conséquences néfastes immédiates.

这场危机的负面影响紧急而严重。

评价该例句:好评差评指正

Cela a eu des conséquences néfastes aujourd'hui manifestes.

这一象的危险后果在是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a des conséquences néfastes sur leur santé.

这种做法有损于她们的健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道口看守房, 道口通行能力, 道理, 道林纸, 道路, 道路(路线), 道路(思想行为等的), 道路边线的测定, 道路标志, 道路标准化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.

其中一些方法需要有害化学物质或降低产品营养价值。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.

医生完全不知所措,提供了无用甚至有害治疗。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et puis, à quoi bon se préoccuper des effets néfastes de l'explosion sur l'environnement mercurien ?

在水星不用考虑核爆炸对环境。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les classes sont surchargées, et le manque d’effectifs a des conséquences néfastes sur la qualité des cours.

班级人数过多,教师数量不足给课程质量带来负面

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De pH basique, ce produit permet de réduire les effets néfastes de l’acidité du reflux gastrique.

pH值为碱性产品有助于减少胃反流产生酸性有害

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il lui semblait, d’ailleurs, que ses compagnons et lui, jusque-là si heureux, fussent entrés dans une période néfaste.

他还有一种看法,他和他伙伴一向幸运,现在似乎进入一个不幸阶段了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leur présence sous-cutanée des œufs de sarcopte peut avoir des conséquences néfastes pour la santé.

皮肤下有疥螨卵会对健康产生不良

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je parle souvent des émotions négatives qui sont, à mon sens, néfastes dans l'apprentissage du français ou quand on veut parler une langue.

我经常谈论一些在我看来不利于法语学习或者语言交流消极情感。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Cette émotion est là pour nous protéger à la base, mais un excès de peur est néfaste également puisque la peur, ça nous bloque.

这种情感为了自卫,但过度感到害怕则有害,因为害怕会妨碍我

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Au fil des générations, la conviction que les oranges sont néfastes pour le sommeil a perduré.

世代以来,人一直坚信橘子对睡眠有害。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous exploiterons les contre-effets néfastes de la technologie pour susciter au sein de la population humaine une peur et une haine de la science.

“利用科学和技术产生副作用,使公众对科学产生恐惧和厌恶。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et on a tendance également à voir tous les effets néfastes qu'a notre niveau de français (qui n'est pas parfait) sur notre vie en général.

还总会看到法语水平对自己生活产生有害

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'accès ou non à l'eau potable, aux soins de santé ou aux aliments sont autant de facteurs qui peuvent avoir des conséquences néfastes sur la santé.

否能获得饮用水、保健品或食物,这些都可能对健康产生负面因素。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce type de calcul m'amenait à procéder par élimination : je conservais les combinaisons saines et bénéfiques et j'éliminais celles que j'estimais nuisibles et néfastes.

我保留了健康和有利组合,并淘汰了那些我认为不利和有害组合。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, on a peur quand il y a un danger qui pourrait être néfaste pour nous ; on a ces émotions négatives qui sont là.

所以,当面临或许会对我有害危险时,我感到害怕;我产生了这种消极情感。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Nous ferons en sorte de garantir une sécurité bien supérieure au niveau de référence et le gouvernement prendra des mesures contre la propagation de rumeurs néfastes non fondées.

将确保安全性远高于基准,并且政府将采取行动以防止毫无根据有害谣言传播。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais si on connaissait les effets néfastes des nuits trop courtes, la communauté scientifiques ne s’était guère intéressée, jusque là, aux conséquences d’un excès de sommeil sur la santé.

但我已经知道过短睡眠时间有害,到目前为止,科学界很少关注过度睡眠对健康

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'important était d'établir un ensemble de règles : quelles combinaisons de vecteurs de mouvement étaient " saines" et " bénéfiques" et lesquelles étaient " nuisibles" et " néfastes" ?

哪种组合运行趋势“健康”和“有利”,哪种“不利”和“有害”?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, il est connu depuis des années qu’une alimentation trop riche en lipides induit des maladies graves mais un déficit en graisse peut également avoir des effets néfastes sur la santé.

确,多年来我已经知道,过多脂质饮食会引起严重疾病,但脂肪缺乏也会对健康产生有害

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

La présentation à Bergotte leur apparut comme une conséquence néfaste, mais naturelle, d’une première faute, de la faiblesse qu’ils avaient eue et que mon grand-père eût appelée un « manque de circonspection » .

与贝戈特相识,在他看来,仿佛第一个错误——他软弱让步(祖父会称之为“缺乏远见”)——必然恶果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道路摄影机, 道路施工, 道路湿滑, 道路适用性, 道路术语, 道路通车, 道路通行能力, 道路土工学, 道路网的结构, 道路系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接