有奖纠错
| 划词

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压样就确保绝对安全。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait timide sans réponse négative!

她害羞却没有否定!

评价该例句:好评差评指正

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,负面的向上反映。

评价该例句:好评差评指正

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主负面的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说没有用,他必然会说不行

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons qu'une présence internationale continue est essentielle pour décourager la résurgence des forces négatives.

我们同意样的法,持续国际存在对于防止消极势力崛起有重要用。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions négatives des difficultés qui entravent le transport en transit sont considérables.

制约因素对过境运输的消极影响非常严重。

评价该例句:好评差评指正

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根廷共和国是否想引进一制度?

评价该例句:好评差评指正

Cette situation risque d'avoir une incidence négative sur l'efficacité et le rendement du personnel.

就可能对人员的效率和效果产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

En termes réels, le budget global présente donc une croissance négative.

因此,按实值计出现负增长。

评价该例句:好评差评指正

Dans la négative, qui est chargé de cette fonction?

如果不是,此项由谁负责?

评价该例句:好评差评指正

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把种情况称为消极的而不是积极的自由。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souhaite aborder brièvement la question des incidences négatives des mines terrestres.

我国代表团愿简略地谈谈地雷的有害影响。

评价该例句:好评差评指正

La moyenne de six chiffres positifs ne peut pas être négative.

正数的平均数不可能是负数

评价该例句:好评差评指正

À la question spécifique que j'ai posée, je n'ai reçu aucune réponse négative.

各方没有对我提出的具体问题否定的答复。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'ironie veut que ceci les a exposés à une publicité négative.

此外,还给些国家造成负面形象。

评价该例句:好评差评指正

Le régime de garanties de sécurité négatives couvre aujourd'hui 107 États.

今天,消极安全保证制度涵盖了107国。

评价该例句:好评差评指正

Mais les restrictions horizontales ne sont pas nécessairement considérées comme négatives.

但对于横向的约束,不一定以消极法来对待。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions devraient avoir pour but d'optimiser les retombées positives et de minimiser les négatives.

政策应尽量扩大积极的延伸影响,尽量减少消极的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Vision bien négative de la capitale !

好好回想首都不好方面!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

Il y a le pendant, la version négative de la vision.

幻想也有对应一面——消极面

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

La tendance est la même, globalement négative, mais dans des proportions différentes.

趋势相同,总体而言是负面但比例不同。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous ne verrez que des issues négatives, et aucune issue positive possible.

你们只能看到消极一面没有一点积极可能性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez être envahies d'idées négatives du futur.

你们脑子都是未来消极想法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et en général on l’emploie à la forme négative. Alors, Pierre, un exemple ?

通常以否定形式使用皮埃尔,举个例子呗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Aujourd'hui, on doit beaucoup de choses négatives, et le monde parait horrible et noir.

今天,我们有很多负面世界好像很可怕和黑暗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bref, vous pensez à des choses négatives.

总之,你想到消极

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Être mal vu ça veut dire être considéré par les autres de façon négative.

受到不好看法,意为其他人觉得不好

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, la principale est à la forme négative.

句子主要是否定形式

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais attention, la phrase doit être à la forme négative.

但是需要注意是,这个句子必须是否定形式

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Attention, ces verbes doivent être à la forme négative et exprimer une idée positive.

注意,这些动词必须是否定形式,并表达积极意思。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est une phrase négative. Bravo, Gustave !

这是一个否定句。真棒,Gustave!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On peut aussi l'utiliser de façon négative.

也可以用于反面

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

En revanche, on utilise " mois non plus" pour répondre à une phrase négative.

相反,我们使用“moi non plus”来回答否定句。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Forcément, ils ont une opinion négative de la presse.

准确说,他们对新闻报道抱有一个消极态度。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils se font une idée souvent négative de la presse.

他们对于新闻报道总是抱有一个消极态度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces atomes possèdent une charge électrique. Négative pour l’oxygène, positive pour l’hydrogène.

这些原子带有电荷。氧原子带负电荷,氢原子带正电荷。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Une enquête australienne a comparé différentes émotions négatives liées à la crise climatique.

澳大利亚一项调查比较了与气候危机相关不同负面绪。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Là, tu vas avoir trop d'émotions négatives et te dégoûter pour l'avenir.

那将使你产生许多消极绪,并且让你厌倦未来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接