有奖纠错
| 划词

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不能排除人类有可能患上此类鼻肿瘤。

评价该例句:好评差评指正

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

评价该例句:好评差评指正

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

评价该例句:好评差评指正

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻用药(包括巴比妥酸盐)。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻用药(包括巴比妥酸盐)。

评价该例句:好评差评指正

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃肿瘤的机率增加。

评价该例句:好评差评指正

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子、检查大便否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果生认为有必要还进行额外检测。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试、大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能, 潮汐区界, 潮汐曲线, 潮汐三角洲, 潮汐图, 潮汐图集, 潮汐系数, 潮汐效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Donc on avait avant " apporter" , et maintenant " em-" , avec la nasale, " emporter" .

我们之前有了“apporter”,现在加入鼻音“em-”,变成“emporter”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est nasale, on le prononce avec le nez, , ok ?

这是个鼻音,我们要用鼻子来发音,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah, y a buccal et nasal ? C'est avec la même bombe ?

啊,把它放在口鼻之间?和另一个雾器一起使用?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

ONS, la nasale, EZ, d'accord Les autres sont muettes.

Ons是鼻音,ez。其它词尾不发音。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah, moi, vous savez je me suis fait opérer des cloisons nasales.

的,我做了鼻柱手术。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Elle n'a pas de torticolis Elle a une triple hémorragie interne regio nasale culucutus.

她并没有出现皮质软化症 它有三重鼻腔涵洞内部积血。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’utilisation de certains remèdes, comme le spray nasal, ne fera qu’empirer les choses.

使用某些疗法,例如鼻剂只会使情况变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour ce faire, il augmente la production de mucus nasal.

为此,它增加了鼻粘液的产生。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux. Savais-tu que les ronflements sont dus à une obstruction de la gorge ou des voies nasales?

错了,你打呼噜是由于咽喉或鼻腔起的吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En temps normal, ce liquide est évacué par les cils qui tapissent la paroi de la fosse nasale.

在正常情况下,这种液体会被排列在鼻腔壁上的毛发排空。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette sécrétion plus abondante contribue à l’obstruction des voies nasales.

这种更丰富的分泌物会鼻腔。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ouais, vous avez ça, ce produit-là qui est nouveau qui va agir au niveau nasal et au niveau buccal.

来看看这个,这个东西是新上市的,它对鼻子和口腔问题特别有效。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Et le plus sensuel, ce sont les voyelles nasales, exactement le même bruit que ceux de l'amour

最性感的就是鼻音了,它完全和做爱时发出的声音一样。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La rhinopharyngite est caractérisée par la présence d’une toux accompagnée d’un mal de gorge et d’un écoulement nasal.

鼻咽炎的特征是咳嗽,伴有喉咙痛和流鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à un matériel adapté, il procèdera à un examen des fosses nasales.

专科医生将使用适当的设备对鼻腔进行检查。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'état de la langue et des voies nasales sera également vérifié.

还将检查舌头和鼻腔的状况。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, les saignements impliquant des vaisseaux sanguins situés plus avant dans la paroi nasale sont plus abondants.

另外,涉及鼻腔更深处的血管的流鼻血更加常见。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est une nasale. O et N forment la nasale " ON" .

它是个鼻音,o和n组成鼻音on。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce mucus nasal est produit en quantité, même si vous n’êtes pas enrhumé. L’organisme n’en délivre pas moins d’un litre par jour.

即使不感冒,也会大量产生这种鼻粘液。人体每天的排出量不低于一升。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Il avait, ce qui peut suffire à constituer un ensemble rare et délicat, une barbe blonde et soyeuse, de jolis traits, une voix nasale, l’haleine forte et un œil de verre.

他蓄着柔软光滑的淡黄色胡须,五官端正,说话时带鼻音,呼吸浊重,戴一只假眼,这一切足以构成罕见而微妙的整体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮涌, 潮涨, 潮状交通, , 吵吵, 吵吵闹闹, 吵吵闹闹的地方<俗>, 吵吵闹闹的一群, 吵吵嚷嚷, 吵吵嚷嚷的会议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接