有奖纠错
| 划词

Cessez de nier, j'ai la preuve que vous mentez.

您别否认了,有证据证明您在说谎。

评价该例句:好评差评指正

C'est bien au contraire en niant de tels moments que nous méconnaîtrions ce que nous sommes.

相反,正是通过否定这些时刻,们才会不承认们自身之所是。

评价该例句:好评差评指正

Rares sont ceux qui nieraient que la situation actuelle doit changer.

必须改变目前的局势。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, elle cristallise la haine en niant les droits d'autrui.

正相反,它剥夺了他人的权利,现了仇恨心态。

评价该例句:好评差评指正

La délégation polonaise s'étonne que certaines délégations nient l'importance des protocoles additionnels.

波兰代表团惊讶地指出,一些代表团不承认补充议定书的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pourtant pas nier que Neligan soit venu cette nuit-là, monsieur Holmes.

不过你不能否认这个挪人那晚去过现场,福尔摩斯先生。

评价该例句:好评差评指正

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和胁其未来。

评价该例句:好评差评指正

Nierez-vous qu'il ne soit un grand artiste?

你否认他是一位伟大的艺术

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réaffirmer que nous nions les allégations faites par le représentant de l'Iraq.

要重申,们否认伊拉克代表所作的指控。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, ce sont les faits eux-mêmes qui sont niés; parfois c'est leur interprétation.

有时对事实本身加以否认;在另外的时候,对事实的解释有问题。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation n'a pas été acceptée, la réalité de ces violations étant niée.

该建议没有被采纳,因为有人称所指控的违规情况从未发生。

评价该例句:好评差评指正

Récemment interrogé par la police, il a pour la première fois concédé des "avances", tout en niant l'agression.

最近,在警方审问中,卡恩第一次承认该事件是对方“勾引”,而否认是性侵犯行为。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut nier ce fait simple et incontestable.

没有人可以质疑这个简单、不可辩驳的事实。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait nier l'importance du Traité de Semipalatinsk.

《塞米巴拉金斯克条约》的重要性不可否认。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

原告对货物经过辐射暴露的说法提出争议。

评价该例句:好评差评指正

Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.

否决该修正案就是否定这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给们造成巨大危害。

评价该例句:好评差评指正

Ils viennent du Kosovo, nul ne peut nier ce fait.

他们来自科索沃;没有人对这个事实提出异议。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被忽视或歪曲的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent être méconnus ni niés par la grandiloquence.

它们不能忽视或以戏剧式的言辞打发掉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paravaginal, paravaginite, paravalanche, paravane, paravariation, paravariole, paravauxite, paraveatchite, paravent, paravermis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je nierai, Monsieur, soyez tranquille, dit Dantès.

“放心,我一定的。”

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! ne niez pas, répondez, reprit milady.

“嘿!您不必了!请回答!”米拉迪步步紧逼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Elle nia. On insista. Elle s’obstina à nier.

她不肯招供。他们问。她仍坚决不招供。

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dites, n’allez-vous pas nier tout cela ?

说吧,您总不至于这一切吧?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Madame de Rênal pâlit ; elle se sentait hors d’état de rien nier.

德·莱纳夫人脸色发白,觉得什么也不了了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Quand le président des assises visita Lacenaire dans sa prison, il le questionna sur un méfait que Lacenaire niait.

刑事法院院长到监里去看拉色内尔时,曾向拉色内尔问到一件他不肯承的案子。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Ye Zhetai, voilà un fait que tu ne pourras pas nier !

“叶哲泰,这一点你是无法抵赖的!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et qui donc, parmi vous, oserait tout nier ? »

而在你们当中,谁又敢定那一切?"

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il commençait à nier la noce de la veille, un peu d’allumage peut-être.

他竟然天曾有过狂饮,说只是略有些兴奋罢了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le marin avait tort de nier le procédé.

水手定摩擦取火的办法是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

我费尽全力想凯拉所设想的这一幕,沃尔特却表示完全同意。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À quoi bon le nier ? dit-il enfin ; je serai un lâche à ses yeux.

有什么用?”他终于说道,“我在她眼里将是一个懦夫。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.

但我只要能够这事的真实性,我总是作定的答复。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant j’insiste, reprit Gédéon Spilett. Vous ne niez pas qu’un jour le charbon sera entièrement consommé ?

“不管怎么样,”吉丁-史佩莱接着说,“总有一天煤会烧完的,你不能吧?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On ne peut nier qu’il existe des poulpes et des calmars de très grande espèce, mais inférieurs cependant aux cétacés.

我们不能存在着一些非常巨型的章鱼和枪乌贼,但它们应是比鲸类动物小的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand même, quand on regarde le marché mondial on ne peut pas nier que les entreprises françaises sont omniprésentes.

但是看全球市场时,我们没法法国企业存在的广泛性。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Mais t'as vu, je cherche pas à nier.

你也看到了 我没有

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je pourrais nier, faire genre que c'était pas moi.

我可以抵赖说那个人不是我。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu m’as toujours détesté, n’essaie pas de le nier.

你一直都很恨我,不用了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu m'as toujours détesté, n'essaie pas de le nier!

你一直都很恨我,别极力了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parcage, parce que, parcellaire, parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser, parchemin, parcheminé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接