有奖纠错
| 划词

Le niveau de la rivière est monté de cinquante centimètres.

这条河水位升了50厘米。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que recevra le haut niveau dans l'éducation il.

我相信在那里会受高水

评价该例句:好评差评指正

Le chômage a un niveau record dans le monde en 2003.

全世界失业率在2003年创新纪录。

评价该例句:好评差评指正

Tu es celui qui a le meilleur niveau de français ici.

法语在这儿是数一数二。过奖了!

评价该例句:好评差评指正

Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.

他为自己俱乐部赢得了24个最高荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage est ainsi revenu à son plus haut niveau depuis mars 2004.

失业率由回2004年5月最高水

评价该例句:好评差评指正

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常纹理没有很好地在一个相对水另一个。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de classe, un bon niveau, bon marché!

等级很多,规格很好,价格便宜!

评价该例句:好评差评指正

Vous recevrez un service de haut niveau!

你会得高水服务!

评价该例句:好评差评指正

Tous les niveaux de l'Etat sont concernés.

国家各个层面都被波及。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-up produits pour répondre aux principales niveau national.

国内同行领先水

评价该例句:好评差评指正

PP huile de ricin principale de l'entreprise niveau.

公司主营PP级蓖麻油.

评价该例句:好评差评指正

Et de niveau moyen 48 travailleurs experts étrangers 5.

高中级工程人员48人,国外专家5人。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien des prix au niveau actuel est difficile .

把物价维持在目前很困难。

评价该例句:好评差评指正

Tous les niveau et la qualité de la marchandise!

而且所有货物质量标准!

评价该例句:好评差评指正

Quel est le niveau de langue de ce texte ?

这篇文章语言水属于什么级别 ?

评价该例句:好评差评指正

Produits comme le marché à la fin du niveau!

公司定位为市场最底层次!

评价该例句:好评差评指正

Quel est le niveau de scolarité de votre femme?

妻子是什么

评价该例句:好评差评指正

Décoration niveau de la construction qualifié pour le Erji.

建筑装饰资质等级为贰级。

评价该例句:好评差评指正

Niveau boulot, avez-vous trouvé la bonne pointure?

至于工作,你找合适你尺寸了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine, biotique, biotite, biotitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La surveillance ne s'arrête donc pas au niveau national.

因此,监有在国家层面停止。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Exactement, je t'apprends tout, sur tout, au niveau du pain.

确实,我会教给你所有,关于面包知识。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En abaissant de trois pieds le niveau des eaux du lac.

“把湖面降低三英尺。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans cette école maternelle, il y a trois niveaux différents.

在幼儿园里有三个不同级别。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On arrive aux niveaux de perfectionnement de maîtrise totale C1 et C2.

我们来到了完全掌握进阶阶段——C1和C2.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On dit, pour les niveaux, dans l'école par exemple ou l'université.

我们用它表示小学或者大学年级。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Les programmes de « Mobilités » se développent très rapidement au niveau de l'Europe.

这一《运动性》活动立刻风靡欧洲。

评价该例句:好评差评指正
热点

Je veux passer à un autre niveau dans ma relation grâce à Warcraft.

通过魔兽,我想让我们关系更进一步。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Son taux directeur demeure, en revanche, à un niveau historiquement bas, à – 0,5 %.

然而它政策利率却一直保持在– 0,5 %历史低

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, pour des niveaux, qualifications, des qualités.

,等级、称号、品质。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Au niveau du site, les pique-niques sont interdits.

参观地方不可以野餐。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Les niveaux d'apatrier d’abnégation sont plutôt stables.

自我牺牲程度还算稳定。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Un problème au niveau du cerveau en l'occurence.

癫痫则是和某种脑部问题有关。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Au niveau des rimes, c’est un cahot complet.

韵脚来说,是不一致

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et la ceinture noire, le niveau le plus haut.

黑带,是级别最高

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Elle avait intérieurement des différences de niveau qui faisaient trébucher.

房子里头地面高低不,走路一不当心,就会摔跤。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était le niveau d'alerte le plus élevé.

这是最高警报颜色。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On assiste à une baisse de niveau des études secondaires.

我们可以看到中学学习质量下降。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que son niveau linguistique est pris en compte.

因为她文学是被考虑在内

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle se serait particulièrement développée au niveau national sous la dynastie Song, entre 960 et 1279.

在宋朝时期(960年—1279年),元宵节曾盛极一时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie, bipartisme, bipartite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接