Le Nonce apostolique de la Mission permanente d'observation du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies a prononcé un message spécial au nom du Pape Jean-Paul II.
罗马教廷常驻联合国观察员代表团教廷使宣读了教宗的约翰-保罗二世的特别致辞。
En vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, il a invité M. Sergio Duarte, Haut-Représentant du Secrétaire général pour les affaires de désarmement, et Mgr Celestino Migliore, nonce apostolique et Observateur permanent du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies, à participer à la séance.
安理会根据其暂行议事规则第39条,向裁军事务高级代表塞吉奥·杜阿特以及教廷使兼教廷常驻联合国观察员斯塞莱斯蒂诺·米廖雷主教发出了邀请。
La Mission a facilité les visites à Soukhoumi et dans la zone de conflit des ambassadeurs de France et du Royaume-Uni, d'autres représentants du Groupe des Amis, basé à Tbilissi, de M. Semneby, du Nonce apostolique auprès de la Géorgie et de représentants de la Commission européenne auprès de la Géorgie.
观察团帮助安排了法国使、联合王国使和设于第比利斯的之友小组的其他代表以及教廷驻格鲁吉亚使Semneby先生和欧洲联盟委员会驻格鲁吉亚代表团的代表视察苏呼米和(或)冲突区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。