有奖纠错
| 划词

70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.

70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les notables de la ville .

这些是城流。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces États, certains n'ont pas d'activités nucléaires notables.

这包括没有事实质性核活动缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès politiques et socioéconomiques notables ont été réalisés dans le pays.

国家政治及社会经济部门有了显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.

一些最显著成功事例出现在国家以各级。

评价该例句:好评差评指正

Certains des succès les plus notables ont été obtenus aux niveaux national et municipal.

一些最显著成功事例出现在国家以和市镇各级。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.

国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects les plus notables de ce processus de négociation sont décrits ci-après.

文中叙述了这一谈判进程中最引人注目方面。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays des Caraïbes, pareils systèmes avaient déjà procuré des avantages économiques notables.

一些加勒比国家业已制度中获得了重大经济利益。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, ils doivent faire davantage pour que les PMA affichent des progrès véritablement notables.

但它们需要作出更大努力,帮助最不发达国家取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.

官方发展援助附加条件、不可预测和指定用途是主要挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ces succès sont d'autant plus notables qu'ils ont été obtenus en peu de temps.

这些成功非常重要,因为它们是在很短时间内取得

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions et l'embargo imposés par l'Organisation n'ont pas donné de résultats concrets notables.

联合国实施制裁和禁运实际上没有进一步影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle joue un rôle notable .

她扮演了一个重要角色。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait des progrès notables.

他有了明显进步。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.

但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays constituaient cependant des exceptions notables.

不过,这些国家是引人注目例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigeria figure parmi les exceptions notables.

值得注意例外情况包括尼日利亚和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.

在这些领域取得了某些显著进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plastographe, plastomère, plastomètre, plastométrie, plastosol, plastotype, plastron, plastronner, plasturgie, plasturgiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Et ces différences seraient plus notables dans les départements ultramarins.

这些差异在海外区中更加明显。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cet animal d’une notable férocité ne connaissait que Nanon.

这畜牲凶猛无比,只认得拿侬人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On véhicula également de notables quantités de bois et de charbon.

木材和煤炭也装来了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

On a souvent prétendu que l’acide lactique jouait un rôle notable dans l’apparition des courbatures.

乳酸通常被认为在酸痛的出现中起重要作用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le premier changement notable a été la réduction du degré de confidentialité de la base.

最先看到的变化是基的密级降低了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.

对于那些经常光顾的名流来说,在她们之中最有声誉的代表着优雅的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Quant aux six autres filières, on n’y observe aucune hausse notable de la part des femmes.

在其他六个研究领域,妇女的比例没有显著增加。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils se ressemblent, autant par l’aspect que par le goût. Pourtant, ils présentent de notables différences.

它们在外观和口味上都相似。但是,它们存在显着差异。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les vivres, les bagages, les instruments, les armes et une notable quantité d’eau douce se trouvaient en place.

粮食、行李,仪器、武器和大量新鲜的水都放在木筏上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Si un homme, un notable, détruit un œil d'un autre notable, crève un œil, on détruira son œil, on lui crèvera un œil.

如果个人,个贵族,打坏,刺坏了另个贵族的只眼睛,那也要打坏、刺坏他的只眼睛。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les variations ne sont pas seulement notables entre différents accélérateurs, mais aussi sur un même accélérateur à des moments différents de l’expérience.

不但在不同的加速度上不样,在同加速器不同时间的试验中也不样。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Son utilisation ne sera notable qu'à partir de 1965.

原子能的作用从1965年开始才开始显著出来。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le Liberia est la création d'une société philanthropique américaine, fondée en 1816, par une assemblée de notables blancs, présidée par le congressiste Henry Clay.

利比里亚是个美国慈善协会的产物,于1816年由个由国会议员亨利-克莱主持的白人知名人士大会

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

Aussitôt il parla des récoltes et des notables de la commune, car son père avait abandonné Colleville pour la ferme des Ecots, de sorte que maintenant ils se trouvaient voisins.

他掉转话头,谈起收和乡里的名流,因为他父亲已经离开考勒镇,住到艾考田庄,所以他们如今了邻居。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est assez dire qu’une notable partie du territoire échappe encore à l’autorité de la reine ; et, en effet, chez certains rajahs de l’intérieur, farouches et terribles, l’indépendance indoue est encore absolue.

由此可见,还有很大部分区是英国女皇权力管不到的方。实际上,印度内依然存在着些使英国认为凶猛可怕的土王,他们仍然保持着完全独

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’ingénieur établit une presse afin d’extraire le suc mucilagineux mêlé à la fécule, et il obtint une notable quantité de farine qui, sous la main de Nab, se transforma en gâteaux et en puddings.

工程师制造了台压榨机,用来清除淀粉中刺鼻的粘液,经过加工,出产了大量面粉,纳布刻用它做糕点。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

D’autant plus qu’à ces plantes médicinales, il put joindre une notable quantité de monardes didymes, qui sont connues dans l’Amérique septentrionale, sous le nom de « thé d’Oswego » , et produisent une boisson excellente.

除了这些药草以外,少年又带回种北美洲的“薄荷茶”,可以用它泡非常可口的饮料。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais mon oncle paraissait tenir à son arsenal comme à ses instruments, surtout à une notable quantité de fulmicoton inaltérable à l’humidité, et dont la force expansive est très supérieure à celle de la poudre ordinaire.

但是叔父对于他的武器和仪器却似乎同样重视,尤其对于那些不怕潮的火棉更为小心,因为它的爆炸力安比普通的炸药强得多。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Entre les arbres, beaucoup de monde. Le maire est là, bien sûr, et plusieurs conseillers municipaux, des gros propriétaires, tous les notables du village et des deux villages voisins.

" Elle" , c'est une machine à secouer les pruniers, la première qui soit vraiment adaptée aux vergers Lorraine.“它”是个用来收获李子的机器,是第个真正应用在洛林省果园中的机器。树之间,有很多人。当然,村长在那儿,还有好几个市 政府顾问,大农场主,本村和附近两个邻村的名人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert ouvrit le papier ; c’était une attestation de quatre habitants notables de Janina, constatant que le colonel Fernand Mondego, colonel instructeur au service du vizir Ali-Tebelin, avait livré le château de Janina moyennant deux mille bourses.

阿尔贝打开那张文件,那是亚尼纳四个德高望重的份证明书,证明弗尔南多·蒙台哥在阿里·铁贝林手下服务的时候曾为两百万钱财去卖城投降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plateau achanti, plateau-repas, plateau-télé, plate-bande, platécyanure, platée, plate-forme, platelage, plate-longe, platement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接