有奖纠错
| 划词

Le ciel est couvert de nuages noirs.

天空布满了乌

评价该例句:好评差评指正

Elle a la tête  dans les nuages.

她心不在焉的。

评价该例句:好评差评指正

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过层照进来。

评价该例句:好评差评指正

La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.

的火箭快速穿过层。

评价该例句:好评差评指正

Le vent dissipe les nuages.

风吹散。

评价该例句:好评差评指正

Les nuages sont blancs.

是白色的。

评价该例句:好评差评指正

Le nuage est gris.

是灰色的。

评价该例句:好评差评指正

Les nuages sont signe de pluie.

密布说明要下雨了。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil a disparu derrière les nuages.

太阳消端之后。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est couvert de gros nuages.

天空阴密布。

评价该例句:好评差评指正

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的彩隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?

我们身边不是也有着这样的

评价该例句:好评差评指正

. le vent se leva ,il chassa les nuages et soleil apparut .

天气阴沉沉的,下着雨。起风了,乌被吹散了,太阳出来了。

评价该例句:好评差评指正

Par deux petites ouvertures, on pourra voir des nuages et la Terre.

通过两个小的窗洞,将可以看见彩和地球。

评价该例句:好评差评指正

Le vent se leva , il chassa les nuages et le soleil apparut.

起风了,风驱散了乌,太阳出来了。

评价该例句:好评差评指正

La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.

火箭成,穿过层。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil est souvent obscurci par les nuages et la raison par la passion.

太阳常被乌遮住,理智常被感情淹埋。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont planté leur tente dans les nuages de l'autre côté de la combe.

他们的帐篷留在了山谷的另一边。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧后太阳者,畏惧是真理的太阳。

评价该例句:好评差评指正

L'éruption du volcan islandais s'est intensifiée envoyant un nouveau nuage de cendres vers la Grande-Bretagne.

由于冰岛的火山爆,一片新的烟正在形成并飘向英国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导管插入(法), 导管插入膀胱, 导管盖, 导管架, 导管鞋, 导管引子, 导管增生, 导轨, 导轨装置, 导辊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En Bretagne, par exemple, les UV passent au travers des nuages.

例如,在布列塔尼,紫外线穿过层。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

En automne, il pleut souvent et il y a beaucoup de nuages.

在秋天,经常下雨,有很多乌

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime beaucoup ce côté un peu nuage.

我真的很喜欢这有点阴暗的一面。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Tu commence par un gros nuage pour le corps.

你先一朵大当作身体。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On peut voir ce nuage au-dessus des grandes villes.

在大城市上空能看到这些烟雾

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout ça, c'était écrit dans les nuages.

一切都是过眼烟。

评价该例句:好评差评指正
欧也·台EUGÉNIE GRANDET

Avez-vous bien regardé les nuages à neuf heures ?

您有没有在九点钟看呢?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Alors j'ai fait un soleil avec des nuages, des oiseaux...

于是我又太阳,还有朵、小鸟。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Il est arrivé sur un nuage aux 7 couleurs pour m'épouser.

他会踏着七色彩来娶我。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Aller les mecs j'ai une idée, je fais dompter les nuages!

嘿基友们 我有主意征服朵惹!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je n'en sais rien. J'ai longtemps cherché Tomas dans ces nuages.

“我不知道。曾经,我在天上的彩里寻找托马斯,找好久。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Je vais aller faire une petite sieste dans ce nuage de barbe à papa.

我在这片棉花糖里小睡一会。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Vers minuit le sable se souleva, formant un nuage à quelques centimètres du sol.

濒临午夜时,海滩上的细沙都被风卷起来,在离地面几厘米的地方形成一小的龙卷风。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est pour vraiment, pas tout de suite, partir dans les nuages, dans les grands rêves.

事实上,不是马上,从层中出发,从伟大的梦想中出发。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et d'ailleurs, quelques nuages aussi. - Euh oui. Il y a quelques nuages.

另外,还有几片。 -对,还有几片

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un nuage passa sur le front de Danglars.

腾格拉尔的眉际掠过一片阴

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ben souvent je me dis une pompe à nuages.

我经常想让人们创造一泵。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand le petit groupe atteignit le sommet, celui-ci venait à peine d'émerger des nuages.

当一行人登上山时,雷达峰的峰顶刚刚探出层。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le ciel chargé de gros nuages, promenés par un vent très chaud, semblaient annoncer une tempête.

天空布满大块的,在热风中移动,预示着一场暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Tu as de la chance de pouvoir jouer avec les nuages.

你可真有运气,能够和朵一起玩耍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导航学, 导航夜标, 导航仪, 导航昼标, 导火材料, 导火索, 导火线, 导火线(事件等的), 导火线着发, 导火綫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接