有奖纠错
| 划词

Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.

毛虫对植物生长非常有害

评价该例句:好评差评指正

La précipitation en toutes choses est nuisible.

做任何事仓促都有害的。

评价该例句:好评差评指正

Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.

恶习就像有害的植物很易生根。

评价该例句:好评差评指正

Il faut des ressources humaines et financières pour éliminer les pratiques traditionnelles nuisibles.

要消除这些有害传统习俗,需要人力资源和财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.

这也会给陷入冲突的国家带来严重后

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.

头表示将减少有害排放不够的。

评价该例句:好评差评指正

Des pressions d'inspiration politique émanant de gouvernements aux mobiles douteux sont nuisibles.

存心欺骗的政府施加的外部压力,带有政治目的,只能适得其

评价该例句:好评差评指正

L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.

贪婪破坏和平的另一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.

非洲大陆普遍面临着水文气象危险和昆虫灾害

评价该例句:好评差评指正

Il serait difficile, pour ne pas dire nuisible, que les deux sessions se tiennent simultanément.

两个会议同时召开,虽然说不作用,但也很困难的。

评价该例句:好评差评指正

Convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires.

《控制船只有害防污系统国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'était plus nuisible à la croissance que le conflit armé.

没有比武装冲突更不利于经济增长的了。

评价该例句:好评差评指正

Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.

就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能有害的捷径。

评价该例句:好评差评指正

12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.

15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统习俗。

评价该例句:好评差评指正

L'article 16 de la loi proscrit le travail des femmes dans des tâches dangereuses, insalubres ou nuisibles.

第16条禁止妇女从事危险、不利健康或有害的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit en définitive d'un projet de résolution partial et nuisible pour le processus de paix.

总之,这一个偏袒的决议草案,与和平进程适得其

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi que l'on peut éviter d'adopter des solutions superficielles, non viables et parfois nuisibles.

只有这样才有可能避免做出肤浅的、不现实的、有时甚至具有负面效应的决策。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes enfants sont particulièrement en danger s'ils sont exposés à des médias inappropriés ou nuisibles.

幼儿如接触到不宜或不当的材料,就特别有危险。

评价该例句:好评差评指正

Il est également respectueux de l'environnement du charbon actif, l'absorption de gaz toxiques nuisibles ont de très bons résultats!

另外还有环保型的活性炭,对于吸有毒有害气体有很好的效

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et la faim, associées aux facteurs nuisibles à l'environnement, peuvent causer ou exacerber les conflits.

贫穷和饥饿,与环境因素加在一,可造成或加剧冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures, culturisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典演讲精选

La loi n'a le droit de défendre que les activités nuisibles à la société.

法律仅有权禁止于社会的

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

39.Un retard dans le règlement de cette réclamation serait nuisible à votre crédit.

39.贵方若迟迟不解决此次索赔将必然贵方的信誉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est cancérigène et nuisible pour de nombreuses espèces.

它是致癌的且对许多物的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les hommes sont des créatures nuisibles, mon châtiment sera terrible !

男人的生物我的惩罚将是可怕的!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Donc, vous voyez, les nuisibles posent des problèmes dans tout jolieville.

所以,你看,是每个美丽城居民会遇到的问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, une bonne partie de son alimentation se compose d'espèces nuisibles, ce qui aide les agriculteurs.

但是,它的大部分饮食由有生物组,这对农民有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'introduction par les humains d'animaux nuisibles sur l'île, tels que les rats, a presque exterminé la population.

人类在岛上引入了老鼠等虫,几乎灭绝了它在岛上的数量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est également important de savoir que l'antisocial fait référence à un comportement nuisible envers d'autres personnes.

同样重要的是要知道antisocial是指对其他人的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Commente ci-dessous ce que tu penses de la personnalité la plus nuisible et pourquoi tu crois qu'elle l'est.

请在下方评论你认的人格是什么,并说明理由。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vivre oisif de la substance sociale, être inutile, c'est-à-dire nuisible, cela mène droit au fond de la misère.

靠社会资源无所事事地生活,无用,也就是,这会直接导致贫困。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Être dans une relation de codépendance est émotionnellement épuisant et nuisible à l'estime de soi et au sentiment d'être soi-même.

处于相互依赖的关系中会耗尽情感,并且对自尊和自我感觉有所

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ca veut dire qu'on est nuisible, néfaste.

这意味着我们是的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ils sont dangereux, nuisibles et très polluants.

它们是危险的、的和高度污染的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il réalise désormais 5 fois plus d'interventions contre ces nuisibles qu'il y a 8 ans.

现在针对这些采取的干预措施比 8 年前增加了 5 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nominativement désigné comme étant responsable et éventuellement aussi nuisible... Pour qui, on ne sait pas.

即被指定负有责任,也可能是有的… … 对谁,我们不知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Dans l'écorce de ces arbres, un nuisible rôde.

在这些树的树皮中,潜伏着一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ce parasite, qui s'attaque notamment aux pins, est très nuisible.

特别攻击松树的寄生虫非常

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Protéger la biodiversité, c'est parfois faire en sorte que les nuisibles ne prennent pas le dessus.

保护生物多样性有时意味着防止接管。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Les insectes nuisibles et les maladies issues de champignons pourraient être la cause de ce phénomène.

真菌引起的虫和疾病可能是造现象的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le coût sanitaire de ces nuisibles est aussi élevé: 83 millions d'euros.

这些的健康本也很高:8300万欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuményl, cumidate, cumidine, cumin, cuminal, cuminaldéhyde, cuminamide, cuminate, cuminile, cuminique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接