Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免了会犯这样错误。
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个得行使主权所未明白授予权力。
Les deux équipes ont fait match nul.
两队打成平局。
Nul ne reste dans la salle de classe.
没有呆在教室里。
On n’y va pas pour ramener un match nul.
我们去,是为了带来一场毫无价值比赛。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛小鸟,它受任何驯服。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一个大圈,最终回到原点。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他物担保抵押担保无效。
La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.
思想有─双翅膀,没有啥可以阻止她飞翔。
Nul doute que la chute sera spectaculaire dès la semaine prochaine.
但是毫无疑问下周会很惨。
Nul ne sait ce que l'avenir nous réserve.
谁也知道将来给我们安排是什么命运。
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解放运动洪流是任何力量也阻挡了。
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有脉商业是苍白,是能长久。
L'engagement solennel de la société trois mois nul et non avenu un remboursement.
公司郑重承诺三个月无效退款。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
这本小说真没意思,连兔子一个 屁值。
Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.
在这一餐时间里,我们没有谁谈论过这个把我们聚到一起惨案。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些规划条例在法律上是无效,在性质上是歧视性。
En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有晓得在预备班阶段学童到底学了什麽?"
Nul n'est au-dessus du droit et nul ne doit être privé de sa protection.
任何应凌驾于法律之上,也应剥夺对任何法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils nous prennent pour des nuls.
他们把我们当作无处的人。
Je trouve ça vraiment nul. - J'adore, moi !
我觉得这无聊了!我喜欢!
Non, mais toi, de compagnie, sans nul doute.
“我不需,不过你需,你需伴,毫无疑问。”
Nulle ombre, nulle dégradation de notre lumière factice.
我们的人工光线没有任何阴暗、任何晕淡不匀的地方。
L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.
故事非常地白痴且演员们真的很差。
T'es bête ! T'es nul ! Tu sais rien !
你真! 你真笨!你什么都不知道!
Mais quand elles se déchaînaient, nul être humain n'aurait pu leur résister.
当们开始肆虐,没有人能够阻挡。
Nous venons de le dire, nul n’en sait rien.
我们刚才说过,这谁也不知道的。
C'est plus ou moins un synonyme de c'est nul.
“c'est nul”的近义词。
Nulle part on n’apercevait l’œuvre de la main humaine.
到处都没有人类开拓过的迹象。
Ce cours est nul. J'en ai manqué le début.
这门课学得很差劲儿。开始的课我没上。
Ne m’en parle pas. C’était nul sur toute la ligne !
别提了。全线什么好玩的都没有!
Et, sans nul doute, à chaque instant, il répète mon nom !
“毫无疑问,他每时刻都提到我的名字!”
Nulle confiance ne saurait être trahie.
绝不违背信念。
Et de la France, notre patrie, nul ne saura déraciner mon cœur.
我对我的国家矢志不渝。
Ces plaisirs de considération et de petite vanité sont nuls pour moi.
那些因受人敬重和满足小小的虚荣而得到的快乐,对我来说,形同乌有。
Ne m'en parle pas. C'était nul sur toute la ligne !
不说了,整旅程都很没意思!
Sous les eaux, dans la profondeur des mers, où nul ne pouvait le suivre.
在水底下,在海洋的深处,人们没法追踪他的地方。
Et que nul aujourd'hui ne fasse mentir ou ne détourne son combat universel !
今天,没有人可以欺骗或曲解她全部的斗争!
Putain mais c'est nul ton truc.
真的没用,你这机器。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释