J’ai dans mon nécessaire six volumes de lettres d’amour manuscrites.
我的包里有六本手抄的的情书。
Grandet tint son couteau sur le nécessaire, et regarda sa fille en hésitant.
葛朗台把刀子对着梳妆匣,望着,疑不决。
On ne dit que les choses nécessaires.
我们只写一些必要的事情。
Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要的。
Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?
必要的资料都齐了吗?
Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages.
有必要也去小村庄看一看。”
Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.
每个志愿者都为维修带来了必要的设备。
Son calcul est nécessaire pour positionner de nombreuses autres fêtes.
复活节的计算对于其他很多节的期都很重要。
Bien que nécessaire à la vie, cela reste étrange !
虽然是生活必需的,但很奇怪!
L’air pétrifié des deux mômes rendait une secousse nécessaire.
那两个孩子的颓丧神情得受点震动才成。
Vous devez aller à l’ambassade du Canada avec les papiers nécessaires.
您得带上必要的证件去使馆。
Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
我们会提供相关的费用和技术人员的。
Vous aurez tout le contenu nécessaire pour vraiment progresser.
您将拥有真正进步所需的所有必要内容。
Emprunt considérable, mais nécessaire, fait à la réserve du Nautilus.
“鹦鹉螺号”船上的储气罐已经抽出了不少空气,但这是必要的。
J’ai trouvé tous les renseignements nécessaires et j’ai dessiné mes propres plans.
我找到所有必需的信息,然后我就设计我的计划。
Les coups portent, les djihadistes reculent, alors nous continuerons autant que nécessaire.
打击在进行,圣战者们节节败退,需要持续到何时,我们就战斗至何时。
Je répète la même opération avec autant de chauve-souris que nécessaires.
需要几个蝙蝠就重复几次这个过程。
Est-ce qu'il y a un entretien nécessaire pour cette installation ?
这个装置需要维护吗?
Il n'est pas nécessaire que tu partes tout de suite.
其实你没有必要马上启程。
Et maintenant, dit la reine, nous oublions une chose nécessaire.
“现在,”王后说,“我们忘了一样必不可少的东西。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释