有奖纠错
| 划词

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天《纽约时报》第A-8页中看到。

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'assimilation d'une idéologie politique, le sionisme, à une forme de racisme, nourrit la vision essentialiste et réductrice d'un courant profond de l'antisémitisme négateur de la diversité politique et idéologique du peuple juif qui se manifeste également sur le sionisme.

事实上,将一种――反犹太复国主义――等同于一种种族主义,助长了一种对反犹太主义潮流本质主义简化看法,否定犹太人多样性,也在反犹太复国主义上表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Il provoque des crispations identitaires qui sont déterminantes dans la conception de plus en plus dominante d'une «intégration-assimilation», négatrice de l'existence même de valeurs et de mémoires spécifiques des minorités nationales et des immigrés et, par là-même, exclusive de leur contribution au système de valeurs, à l'histoire et à l'identité nationales des pays d'accueil.

它引起了身份认同上卷缩,这在一个越来越专横《融合――同化》概念中起了决定性作用,否定了甚至少数族和移特殊价值和记忆存在,同时又排除了它们对东道国价值制度、历史和国家特征贡献。

评价该例句:好评差评指正

Cette crispation identitaire est déterminante dans la conception dominante, dans la plupart des régions du monde, d'une intégration-assimilation, qui est négatrice de l'existence même de valeurs et de mémoires spécifiques des minorités nationales et des immigrés et, par là même, exclusive de leur contribution au système de valeurs, à l'histoire et, en conséquence, à l'identité nationale.

在世界大多数地区,这一身份认同强烈反响,是世界大多数区域融入社会-同化主要概念一个决定因素,它否定族少数人和移特定价值观和记忆本身存在,从而排除了它们对价值体系、对历史以及乃至对族身份认同贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il provoque des crispations identitaires qui sont déterminantes dans la conception de plus en plus dominante d'une « intégration-assimilation », négatrice de l'existence même de valeurs et de mémoires spécifiques des minorités nationales et des immigrés et, par là même, exclusive de leur contribution au système de valeurs, à l'histoire et, en conséquence, à l'identité nationale des pays d'accueil.

这种现象造成对身份特性紧张关系,成为越来越占主导地位“融合——同化”观念决定因素;这种观念否认少数族和移特定价值观和记忆存在,从而排斥他们参与构建收容国价值观体系、历史和族特性。

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances sont révélatrices d'un enfermement qui découle du conflit entre les vieilles identités nationales et des sociétés de plus en plus multiculturelles, déterminant dans la conception dominante d'intégration-assimilation négatrice de l'existence même de valeurs et de mémoires spécifiques des minorités nationales et des immigrés et, par là même, exclusive de leur contribution au système de valeurs, à l'histoire et à l'identité nationale des pays d'accueil.

这些趋势反映出由于旧族身份认同与日益多元化社会之间冲突而产生独立主义,使融合-同化成为主导观念,这种观念否认少数族和移特定价值观和记忆,从而拒绝他们参与构建接收国价值观体系、历史和族特性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 璀璨, 璀璨夺目, , , 脆变, 脆饼干, 脆的, 脆而不坚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)

La manière dont un négateur du changement climatique va essayer de manipuler les gens, c'est d'utiliser des termes flous, par exemple : « les feux ont diminué » .

气候变化否认者试图是使用模糊术语,例如“火灾已经减少” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脆裂, 脆硫铋矿, 脆硫铋铅矿, 脆硫砷铅矿, 脆硫锑铜矿, 脆绿泥石, 脆凝灰岩, 脆皮螯虾馅饼, 脆皮馅饼, 脆弱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接