Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.
他知道任何细节都不能被忽略。
Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.
经常被忽一个方面是,官方也不知道失踪人员下落。
L'écart entre la démarche judiciaire et la démarche psychologique ne saurait être négligé.
不应忽法律程序与心理程序之间差距。
L'évaluation est aussi un élément extrêmement important et parfois négligé des programmes de formation.
评价是极其重要一个问题,需要不折不扣地加以执行。
Leur sécurité et leur bien-être ne doivent pas être négligés.
对这些人安全和福祉至关重要是,他们不能被忽。
Mais les signes d'impatience et de frustration ne doivent pas être négligés.
但是,不能够忽急切和挫折迹象。
La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.
国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。
Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注。
Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.
因此,大小冲突都不能忽。
Aucun effort ne doit être négligé pour que le peuple palestinien ne perde pas espoir.
我们将不遗余力地确保巴勒斯坦人有希望。
Le lien existant entre le développement et la migration internationale ne peut être négligé.
我们不能忽发展同国际移徙之间联系。
Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.
不应该无或忽此类灾害,无论是实际,还是潜在。
Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.
但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。
Trop souvent, les droits sexuels et génésiques des jeunes sont négligés.
年轻人生殖和性权利经常被忽。
Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.
即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽了。
Un autre mal qui semble négligé est celui qui est causé par la poliomyélite.
一种似乎被忽疾病是小儿麻痹症,我们已经在塞内加尔彻底消灭了这一疾病。
Mon septième et dernier défi réside dans les situations d'urgence négligées.
我第七种也是最后一种挑战是“被忽紧急状况”。
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要区域可能被忽。
Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.
这就是我们为什么辜负了这些人。
Malheureusement, le Conseil semble avoir négligé ces facteurs importants à de nombreuses reprises.
可悲是,安理会似乎多次忽这些重要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'art dans le milieu psychiatrique en ce moment est énormément négligé.
目前,精神病学环境中艺术被极大地忽视了。
Pendant longtemps, on a plutôt négligé la sensibilisation.
很长一段时间以来,我们对提高意识相当忽视。
Attention c'est une évidence trop souvent négligée !
注意了,有一个经被忽视事实!
Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.
海滩,鱼摊,所有线索都没被忽略。
L'humeur et l'irritabilité sont des signes courants, mais souvent négligés, du burnout.
喜怒无和烦见但经被忽视倦怠迹象。
A-t-elle négligé ses loisirs ou même son hygiène personnelle ?
他否忽视了自己爱好甚至个人卫生?
Numéro 1. Tu as été négligé émotionnellement dans ton enfance.
第一,你小时候在感上被忽视了。
En effet, répondit Harbert, un habitant, quel qu’il fût, n’aurait pas négligé une culture si importante !
“确,”赫伯特说,“不管什么样居民,他决不会不照料这么重要农作物!”
Ses cheveux autrefois soigneusement bouclés étaient à présent ternes, négligés, et pendaient tristement autour de son visage.
以前精心卷发现已变直,乱糟糟地挂着。
Et il se mit à parler de Mme Homais, dont la tenue fort négligée leur prêtait à rire ordinairement.
他又谈起奥默太太来,他们平老笑她衣着随便,邋里邋遢。
La tante Marge éprouvait un tel plaisir à le critiquer que plus il paraîtrait négligé, plus elle serait satisfaite.
玛姬姑妈就喜欢批评哈利,所以,哈利越不整洁,她就越高兴。
Cette entreprise a compris la valeur de ces biodéchets encore négligés.
- 该公司了解这种仍被忽视生物废物价值。
Comme je vous le disais, j'ai complètement négligé ce pilier pendant des années.
正如我所说,多年来我一直完全忽视这一支柱。
Elle a été gravement négligée du point de vue médical pendant toute sa captivité.
在她被囚禁期间,她医疗状况受到严重忽视。
La délégation accuse Tepco d'avoir négligé la surveillance des réservoirs où est stockée l'eau contaminée.
该代表团指责东京电力公司忽视对储存受污染水水库监测。
Dans le rang, un soldat lui paraît négligé, débraillé, ses armes sont mal entretenues.
队列中,一名士兵显得漫不经心,衣衫不整,他武器也疏于保养。
Le fait que tes besoins émotionnels soient négligés peut avoir de graves conséquences sur la façon dont tu te perçois.
忽视你感需求可能会对你如何看待自己产生严重后果。
J'ai demandé au Premier ministre d'accorder une importance particulière à la politique sociale trop souvent négligée.
我已要求总理特别重视社会政策,因为社会政策往往被忽视。
Puis il lui dit très vite qu'il lui demandait pardon, il aurait dû veiller sur elle et il l'avait beaucoup négligée.
他随即快快地对她说,他请她原谅,本应该由他来照顾她,他对她太不关心了。
Si tes besoins émotionnels ont été négligés, tu peux avoir l'impression que demander de l'aide est une source de conflit.
如果你感需求被忽视,你可能会觉得寻求帮助冲突根源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释