有奖纠错
| 划词

L'accroissement des activités des ONG de développement est une tendance observable dans toutes les régions.

在所有区域都能发现的一个趋势是:面向发展的非政府组织所开展的活动数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Sécheresse, précipitations diluviennes, inondations et cyclones sont observables à l'échelle mondiale.

干旱、暴雨、洪灾以及气旋现在全球发生,造成海平面上升、缺水、饥荒、生命损失和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有的证其业已存在。

评价该例句:好评差评指正

Seul pour les personnes aux âges élevés une différence en revenu disponible est observable entre hommes et femmes.

只有高龄人口的可支配收入在男女之间才有差距。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe étudie aussi les tendances et les évolutions observables dans les secteurs couverts par les divers départements.

该股对各部所涵盖部门的趋势和事态发展进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Fiabilité : les opérations de surveillance devraient être fondées sur des données impartiales et observables qui garantissent des résultats exacts.

监督业务应当基于无偏见的、值得注意的数,以确保得出精确的结果。

评价该例句:好评差评指正

Un recul était observable dans toutes les régions, et les écarts entre régions ont tendance à se résorber avec le temps.

所有大区的堕胎率都有所下降,而随着时间的推移地区差距越来越小。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance doit donc être fondée sur des indicateurs qui donnent des résultats du projet une image observable et conforme à la réalité2.

因此,监督应当基于可对项目执行情况给出一个可观察的实际情况的指标 2 。

评价该例句:好评差评指正

Toujours selon le rapport, de nombreux indicateurs de troubles post-traumatiques étaient observables, tels une attitude d'évitement, une amnésie partielle et des troubles du sommeil.

该报告称,创伤后抑郁的许多迹象显然存在,例如回避行为、部分健忘和睡眠失调。

评价该例句:好评差评指正

Pour les polluants globaux comme le dioxyde de carbone (CO2), le seuil se trouve au-delà de la fourchette de revenus observable dans les pays industrialisés.

对于二氧化碳等全球污染捩点是在工业化国家可观察到的收入范围以外出现的。

评价该例句:好评差评指正

Fonctionnant dans 11 des 18 régions de la Somalie, les programmes antituberculeux ont atteint un taux de couverture thérapeutique directement observable de 56 % et un taux de réussite de plus de 88 %.

在索马里的18个地区内有11个地区有肺结核治疗方案在运作,达到了56%的短期直接观察治疗战略的照顾面,治疗率超过88%。

评价该例句:好评差评指正

Les changements observables dans le milieu socioculturel, qui ont contribué à donner son nouveau visage à la Malaisienne d'aujourd'hui, continueront à avoir un impact sur la place de la femme dans la société.

社会文化环境的变化使得今天的马来西亚妇女的形象得以重新塑造,将进一步影响妇女在社会中的地位。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial est particulièrement inquiet de la concentration de plus en plus grande des médias, qui est un phénomène très marqué et observable dans les pays en développement comme dans les pays développés.

特别报告员尤其对媒体日益集中的现象示关切,不但在发展,而在发达国家,这一现象十分普遍,也极其

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont souligné le problème des disparités de revenu considérables observables dans de nombreux pays et ont noté avec satisfaction que l'on avait aidé en priorité les groupes et les régions les plus pauvres.

各国代团突出了许多国家收入差别巨大这一问题,并欢迎把重点放在最贫穷的群体和区域。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les armes implantées dans l'espace capables d'endommager ou de détruire d'autres objets spatiaux posséderont probablement des différences de formes observables liées à leur fonction, qui permettront de les distinguer de satellites à double usage plus inoffensifs.

因此,从功能上可以发现部署在空间的用于损害或摧毁其他空间体的武器的不同之处,从而将它们同无害的双用卫星区分开开来。

评价该例句:好评差评指正

Cette information contribue à la mise en place de mesures pour combattre le taux élevé de grossesses précoces non voulues et l'augmentation continuelle observable ces dernières années du nombre de cas d'infection par transmission sexuelle chez les jeunes.

这些信息有助于采取措施来降低新西兰青少年意外怀孕的比例和最近几年在青少年当中性传播疾病发病率不断上升的问题。

评价该例句:好评差评指正

Mme Arocha Dominguez reconnaît que le taux de pauvreté observable au Nicaragua et l'importance de la population rurale dans ce pays font que le gouvernement a des difficultés à couvrir globalement les femmes en matière de soins de santé.

Arocha Domínguez女士承认,尼加拉瓜的贫穷程度和大量的农村人口牵制了政府向妇女提供综合保健服务的能力。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'écart de 4,3 % par rapport à l'infériorité initiale de 27,4 % du salaire des femmes pouvait être attribué au jugement différent que l'on avait du capital humain des hommes et des femmes, ainsi qu'à d'autres facteurs observables.

因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个百分点可以归因于男女人力资本的差异以及其他可以观察到的因素。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts économiques et politiques observables dans l'ensemble de la région ont été pris en compte, en particulier dans les cas où ils rendent particulièrement difficile la réduction de l'aide d'urgence en faveur de solutions durables à long terme.

人们承认该区域普遍存在经济和政治分歧,特别是那些妨碍减少紧急援助而采取持久性长期解决方案的经济和政治分歧。

评价该例句:好评差评指正

Dans la formulation retenue, un objectif n'est plus décrit comme une activité continue, mais comme l'aboutissement d'un processus devant produire un changement observable, avec les aménagements exigés par la nature des activités visées (prestation de services ou activités de fond).

目标的制订在于实现可见的改变,而不是描述进行中的活动,同时铭记提供服务活动和实性活动的不同性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biper, bipériodique, bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小

Pourtant, cette distance qui nous paraît énorme ne représente qu'une infime fraction de l'Univers observable.

而,这段在我们看来很巨大的距离,在可见宇宙之中只是很小的一部分

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Au delà s'étendent les limites de l'Univers observable.

超出这个范围之后是可见宇宙的边界

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais son éloignement aura tout de même une conséquence observable.

但它的距离仍会造成能看到的后果

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des conséquences de ce dérèglement sont déjà observables.

这种破坏的后果已经显而易见

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La flotte trisolarienne devait traverser d'autres nuages de poussière interstellaire pour laisser des traces observables.

三体舰队只有穿过星际尘埃云时才能留下可观察的尾迹

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce rayonnement fossile, disséminé dans l'univers tout entier, est observable dans sa longueur d'onde, exprimée en centimètres.

这种弥漫全宇宙的残留背景辐射,是可以观测的,在厘米波段上。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Le diamètre de l'Univers observable est de 93 milliards d'années-lumière, ce qui représente 880 milliards de milliards de km.

可见宇宙的直径为930亿光年,相当于880000兆公里。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Transportéespar les technologies numériques, connaissance, confiance et émotiondeviennent observables.

通过数字技术传输,心和情感变得显而易见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Parfois, les éruptions solaires sont si puissantes que les aurores boréales sont observables jusqu'en France.

有时,太阳耀斑非常强大,以至于在遥远的法国都可以看到北极光。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Depuis la première cellule, on a une explosion de la biodiversité, avec 9 millions d'espèces observables aujourd'hui.

自第一个细胞以来,我们的生物多样性呈爆炸式增长,今天可以观察到900万种物种。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J'entends par là émettre l'hypothèse selon laquelle l'Univers est peuplé d'un grand nombre de civilisations. Un nombre du même ordre de grandeur que celui des étoiles observables.

就是假设宇宙中分布着数量巨大的文明,它们的数目与能观测到的星星是一个数量级的

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Ce sera un parrainage virtuel, et les os attribués à chaque donateur seront inscrits sur un squelette en 3D consultable et observable virtuellement sur le site du Muséum.

这将是一个虚拟的赞助,归属于每个捐赠者的骨头将被刻在一个三维骨架上,可以在博物馆的网站上进行虚拟咨询和观察。

评价该例句:好评差评指正
Mourir moins con

En même temps, pour un jeu qui propose davantage de combinaisons possibles et qu'il y a d'atomes observables dans l'univers, le contraire nous aurait étonné.

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Pourtant ce n’est pas si dur : il y a autant d’étoiles dans l’univers observable que de gouttes d’eau dans tous les océans de sa planète Terre, ou de grains de sable sur toutes ses plages et ses déserts.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bipolaire, bipolarisation, bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接