Une délégation a qualifié le Département de « cordon ombilical » qui reliait l'Organisation au monde extérieur.
一个代表团形容新闻部是连接本组织与外世界的“脐带”。
La mère avait accouché avec l'aide du père, qui avait dû couper le cordon ombilical à l'aide d'une pierre, alors qu'ils attendaient de l'autre côté du point de contrôle une seconde ambulance qui devait les emmener à l'hôpital.
当时女婴的父母正在等待检查的第二辆救护车送他们去医院,孩子母亲在孩子父亲的帮助下生产,之后这位父亲不得不用一块石头割断脐带。
Des rites et cérémonies, par exemple à l'occasion de la première coupe de cheveux dans le nord de l'Inde, ou au moment de couper le cordon ombilical en Égypte, accompagnent presque toujours la naissance d'un garçon, rarement la naissance d'une fille.
一些仪式和习俗,如印度北部的首次理发习俗,或埃及的去掉脐带仪式等,几乎一律是与男婴的出生有关的习俗。 而在女婴出生之后,们很少举行这些仪式。
Les cellules humaines pour la recherche peuvent provenir de deux sources différentes; les cellules souches adultes sont obtenues à partir du sang du cordon ombilical, de la moelle épinière et d'autres tissus, et les cellules souches embryonnaires sont obtenues par désagrégation d'embryons humains en cellules.
类研究使用的干细胞有两个潜在来源,第一个是从脐带血液、骨髓和其他体组织中提取的“成体”干细胞;第二个是通过分解体胚胎获取的“胚胎”干细胞 。
Pour cette étude, on a recherché dans des échantillons de sang maternel et de sang de cordon ombilical une série de produits chimiques contenus dans d'innombrables objets depuis les boites de conserve et les appareils électriques jusqu'aux pesticides, déodorants et pâtes dentifrices.
这项研究分析了母体和脐带血液样本,发现了一系列从食品和电器产品至农药、除臭剂及牙膏等种日用品中所含的化学品。
Les tissus nécessaires pour réparer des organes ou à d'autres fins thérapeutiques ne peuvent être reproduits qu'à partir du cordon ombilical d'un nouveau-né ou par une autre méthode scientifique mise au point uniquement dans l'intérêt d'un enfant nouveau-né, de ses parents ou de tiers avec le consentement de la personne sur laquelle la matière organique est prélevée ou du représentant légal de cette personne.
用于器官修复和其他治疗目的的组织只能用新生婴儿的脐带来复制,或通过其他为了新生儿、其亲属或第三方的利益,且经过有机材料提供者或者其法律代表同意而制订的科学方法来复制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。