有奖纠错
| 划词

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

要生产电木骨架和塑料制品。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成为经济支柱。

评价该例句:好评差评指正

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

评价该例句:好评差评指正

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的干。

评价该例句:好评差评指正

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进审查。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧动方案各项活动的要内容。

评价该例句:好评差评指正

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

评价该例句:好评差评指正

7.5.10.2 Les efforts combinés exercés par les supports (berceaux, ossatures, etc.) et par les attaches de levage et d'arrimage des CGEM ne doivent engendrer des contraintes excessives sur aucun élément.

5.10.2 由于单元的固定件(如支架、框架等)以及多元气体容器的起吊和系紧附件等引起的综合应力,不得对任何单元造成过分的应力。

评价该例句:好评差评指正

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

评价该例句:好评差评指正

Les Directions de la santé des municipalités forment l'ossature des services de soins de santé primaires et secondaires, couvrant chacune de 100 000 à 200 000 personnes.

生局负责提供初级和中级生保健,覆盖面达100 000至200 000人。

评价该例句:好评差评指正

Les Interahamwe et les ex-FAR constituent à présent l'ossature de l'armée du Gouvernement de la RDC.

联攻派民兵和前卢旺达部队现已是刚果民共和国政府军的中坚力量。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

评价该例句:好评差评指正

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

在矩阵结构下,各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资源。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫成为地区方案的体。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构成新框架的要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构成第三个合作框架的要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts importants ont été déployés pour consolider les trois piliers de l'Alliance - gouvernements, organisations internationales et société civile - et renforcer les principales composantes de son ossature.

为巩固联盟的三大支柱——各国政府、国际组织和民间社会——以及加强其要基石作出了重大努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens, catarinine, catarinite, catarrhal, catarrhale, catarrhe, catarrheuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界

Avec son ossature ultra légère, il n'est guère plus lourd que celui d'un nouveau-né humain.

它的骨架极其轻,所以它的重量几乎不会超过一个新生儿的重量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est parce qu'il a une grosse ossature et qu'il est plutôt musclé.

那是因为它骨架肉发达。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Balbec ! la plus antique ossature géologique de notre sol, vraiment Ar-mor, la mer, la fin de la terre, la région maudite qu’Anatole France

巴尔贝克!我们的地球上最古老的地质架,名副其实的地表硬由此浩淼,土地至此而尽。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Leur ossature métallique est remplie d'une laine de roche isolante. ...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catéchisme, catéchiste, catéchistique, catéchol, catécholamine, catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接