有奖纠错
| 划词

Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.

他们把俄罗斯人从购买力第一的宝座上拉下来。

评价该例句:好评差评指正

Ils apparaissent pourtant au deuxième rang du palmarès.

(法国人第二十八位)他们最大的优点?

评价该例句:好评差评指正

Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.

最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜

评价该例句:好评差评指正

L'État d'Israël est fier de son palmarès dans le domaine du développement social.

以色列国为其社会发展方面的成就自豪。

评价该例句:好评差评指正

A 25 ans, le nageur Camille Lacourt fait son entrée dans le palmarès des Français de l'année.

25岁的游泳运动员Camille Lacourt荣登年度法国榜单

评价该例句:好评差评指正

Une première en France : aucun comédien n'avait jamais obtenu un tel palmarès.

从未有任何演员得过如此荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Son nom figure au palmarès.

他榜上有名。

评价该例句:好评差评指正

Si United ajoute une 12e Coupe d'Angleterre à son palmarès, le club réussira le doublé pour la quatrième fois.

如果曼联拿这第12个足总杯军,那么这个俱乐部就是第四次拿

评价该例句:好评差评指正

Le palmarès des États nucléaires n'inspire guère confiance; il contient de nombreuses promesses, mais n'apporte pas de résultats.

核武器国家过去表现使人没有多少信心;许诺很多但是行动较少。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'ignore que l'Inde a un excellent palmarès en matière de prévention de la prolifération des technologies sensibles.

众所周知,印度在防敏感技术扩散方面有着无懈可击的记录

评价该例句:好评差评指正

La délégation pakistanaise intervient sur cette question sur la toile de fond de son palmarès méritoire de contribution à l'effort collectif.

巴基斯坦代表团根据其本国在对集体努力作记录谈论这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les actes de quelques individus sont en train de ternir le palmarès brillant et louable des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

联合国维持和平行动创下的卓越成就辉煌荣誉正被若干人的丑行所玷污。

评价该例句:好评差评指正

Notre continent, comme on le sait, ne souffre pas que du sous-développement économique, la qualité de vie y est au niveau le plus bas du palmarès.

众所周知,我们的大陆不仅存在使它在生活质量方面处于最后一位的经济不发达。

评价该例句:好评差评指正

Malgré des prix élevés, Londres arrive en tête du palmarès des villes les plus attractives pour le shopping, sur 33 métropoles européennes, devant Madrid, Barcelone et Paris.

尽管物价上涨,伦敦还是从33个欧洲大都会中脱颖而,成为最吸引游客来购物的城市,排在马德里、巴塞罗那和巴黎之前。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup plus équilibré que l'année dernière, le palmarès des César 2011 a principalement récompensé deux films : Des hommes et des dieux et The Ghost Writer .

2011年的凯撒电影大奖远比去年来得平衡,今年的主要得奖片为:《人与神》和《捉刀手》。

评价该例句:好评差评指正

Pour parvenir à ce palmarès, l'institut a passé au crible les conditions de travail, les perspectives d'évolution, le niveau du stress et l'environnement de salariés de 200 professions différentes.

为了排这个排行榜,机构从200种不同职业中通过筛选收入、就业前景、从业压力、工作环境和体质要求才得结论。

评价该例句:好评差评指正

En commettant ce dernier assassinat, Israël a ajouté à son palmarès un nouvel exemple de violation grave de la quatrième Convention de Genève qui équivaut à un autre crime de guerre.

以色列最近的暗杀在其记录中留下了又一次严重违反《第四项日内瓦公约》的案例,这是又一次战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi réviser de fond en comble les manuels scolaires, car ils continuent de véhiculer des stéréotypes sexistes, même dans les pays qui ont un bon palmarès en matière de promotion de la femme.

教科书有必要作系统修改,原因是即使在提高妇女地位的记录甚佳的国家,教科书还继续宣扬性别歧视的陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où nous marquons le soixantième anniversaire de l'ONU, l'Australie peut se targuer d'un palmarès important s'agissant de sa participation à une multitude de processus sous les auspices de l'ONU et d'une participation active aux travaux de l'Organisation.

值此联合国60周年,澳大利亚可以回顾我们积极介入各类联合国发起的进程和并一直是联合国组织的积极成员。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'ONG ont un remarquable palmarès dans la coopération qu'elles mènent en tant que partenaires d'exécution des organismes d'aide ou que bénéficiaires de fonds octroyés par les gouvernements et par le secteur privé, en collaboration avec le Conseiller spécial.

许多非政府组织作为援助机构的执行伙伴或作为政府和私营部门供资的接受者与特别顾问开展合作,其活动记录给人们留下了深刻印象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sancyite, Sand, sandal, sandale, sandales, sandalette, sandalier, sandaliste, sandaraque, sandastre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est le seul herbivore de notre palmarès.

它是我们上唯一的食草动物

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Stéphanie partage le quotidien d'un homme au palmarès impressionnant.

斯特凡妮分享了这个取得了令人印象深刻的成就的男人的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il a depuis été rayé du palmarès après avoir été contrôlé positif.

阳性后从得奖上被划去。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au départ, le premier livre écrit sous ce nom de plume était placé bien loin dans les palmarès.

起初,以这个笔写的第一本书在畅销书排行榜上遥遥领先

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: le palmarès de Messi.

梅西的纪录

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette liste de gagnants, c'est le palmarès, la liste de ceux qui méritent une palme, une récompense dans leur domaine.

这份获奖单是也就是那些在各自的领域中,值得获得棕榈奖的人的单。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En tête du palmarès on trouve l'Île-de-France, avec une espérance de vie moyenne, pour les deux sexes, de 83,1 ans.

在首位的是法兰西岛(Île-de-France),男性和女性的平均寿命,83.1

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Il a même son propre site où il affiche son palmarès crapuleux.

他甚至有自己的网站,在那里他展示了他的恶行记录

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Unique trophée manquant au palmarès de L.Messi.

L.Messi 的奖项列表中唯一缺少的奖杯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Et c'est bientôt l'heure du palmarès au Festival de Cannes.

戛纳电影节的获奖者也快到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Partout en France, même les plus jeunes connaissent son jeu et son palmarès.

在整个法国,即使是最轻的人也知道他的比赛和他的往绩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

L.Messi compte inscrire son nom au palmarès.

L.Messi打算将自己的字列入

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131月合集

Elle restera comme l'un des plus grands palmarès de la natation française.

它将继续成法国游泳最伟大的记录之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20135月合集

Et puis Cannes, J-2 avant de découvrir le palmarès.

然后是戛纳,D-2,然后发现获胜者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

La France rejoint la Nouvelle-Zélande au palmarès des équipes sacrées 3 fois de suite.

法国队与新西兰一起连续3次加冕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Voilà, place au palmarès du 76e festival.

- 就是这样,放在第 76 届节日的获奖者上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Avant le verdict, il y a le palmarès.

宣判前,有获奖

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Des championnats du monde d'athlétisme durant lesquels elle espérait ajouter une médaille à son palmarès.

世界田径锦标赛期间,她希望在自己的上再添一枚奖牌

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Mais difficile pour ses successeurs de rivaliser avec un tel palmarès.

- 但他的继任者很难与这样的记录竞争

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Celle qui détient le plus grand palmarès du judo féminin français s'impose par ippon.

法国女子柔道最高奖金由ippon胜

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage, sanforisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接