有奖纠错
| 划词

De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.

越来越多的民族主义组

评价该例句:好评差评指正

Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.

他很和善,尽管外表看起来很冷淡。

评价该例句:好评差评指正

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻。

评价该例句:好评差评指正

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演,看步伐和足迹,好像没有被注意。

评价该例句:好评差评指正

Ne nous choquez pas de ma question même si elle vous paraît indiscrète.

即使的得不妥当,也请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous choquez pas de ma question, même si elle vous paraît indiscrète.

即使我的得不妥当, 也请别介意。

评价该例句:好评差评指正

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。

评价该例句:好评差评指正

La soliste m'a paru un peu faible.

在我看来这个独奏家有无力。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一也不让自己的感情流露来。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît déterminée à remporter un succès.

她看上去坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

我看你搞错了。

评价该例句:好评差评指正

Ces méthodes d'enseignement lui paraissaient trop retardataires.

他觉得这些教育方法太落后了。

评价该例句:好评差评指正

Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

人们不显得穷 ,也不显得不幸 。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail lui paraissait indigne de lui.

他觉得做这项工作是大材小用。

评价该例句:好评差评指正

Il a paru sur ce sujet un excellent article.

关于这个题目已经发表了一篇极好的文章。

评价该例句:好评差评指正

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

看来我们下星期日动身为好。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hime, himeji, hinayana, hinchazon, hindi, hindou, hindouisme, hindouiste, hindoustani, hinesol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Elles sont bonnes ici, il paraît ? -Trop bonnes.

听说这里很不错! -特别棒!

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇

Et c'est ici que le commandant Esterhazy paraît.

而埃斯特哈齐就是在此时浮上台面。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.

一般来说,受害者由于的不同性而被瞄准。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce qui me paraît normal pour un hôtel de qualité !

我认为对于我们这种高质量的酒店,这是很正常的!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis ce G20 rendre compte des éléments qui me paraissent les plus importants.

下是我认为本次G20峰会中几条最为重要的信息。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

On peut donc dire qu'un magasine bimestriel paraît 6 fois par an.

因此,我们可说,双刊每年出版6次。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Eh bien désormais, en fêtant cet anniversaire, Erasmus paraît plus solide que jamais.

而庆祝过30周年之后,Erasmus项目比任何时候都更加可靠了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Par contre, cette réponse, qui paraît évidente aujourd’hui, ne l’est pas forcément depuis longtemps.

相反,在今天,答案显而易见。然而在过去很长一段时间内,没有这么确定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry ne cessait de regarder autour de lui. Tout lui paraissait si étrange.

哈利一直在东张西望,不管怎么说,总觉得周围的一切都很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il faut appeler de la part d 'un ami à lui, sinon ça paraîtra louche.

必须是友的名义某个有可能有那边电话的人 不然就太可疑了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Et il me tendit un papier qui paraissait avoir été relu bien des fois.

递给我一张信纸,这封信显然已经被看过许多遍了。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Première chose, ce qui paraît évident, c'est de se coucher assez tôt.

第一,早睡似乎是件很明显的事情。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais depuis ce jour, Pencroff parut être soucieux.

可是,从这一天起,潘克洛夫就显得坐立不安起来了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pourtant, cette distance qui nous paraît énorme ne représente qu'une infime fraction de l'Univers observable.

然而,这段在我们看来很巨大的距离,在可见宇宙之中只是很小的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand je me maquille, j'aime assez que ça paraisse naturel.

我化妆的时候喜欢看着自然一点。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Cet article doit paraître dans le prochain numéro.

这篇文章会在下一期报纸上刊登出来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

On s’interrogea sur sa croissance qui paraissait sortir de la norme.

它的成长速度似乎已经远远超出了正常的标准。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Alors, il paraît que tu as gagné?

那么,似乎你赢了?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il parvint jusqu’à une peuplade qui lui parut être le village d’Austerlitz.

一直走到一个有些人家聚居的地方,说不定就是奥斯特里茨村。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mme Brun : Ça me paraît être un bon choix.

我觉得这是一个不错的选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hirnantite, hirondeau, hirondelle, hiroshima, hirovite, hirsute, Hirsutella, hirsutisme, hirudination, hirudine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接