有奖纠错
| 划词

Activé, il remplit bien son rôle puisque la fluidité est parfaite.

启用时,它履行其作为流动作用

评价该例句:好评差评指正

Factory strictes de qualité pour les clients avec la plus parfaite du produit.

厂严把质量关,竭诚为客户提供最完产品。

评价该例句:好评差评指正

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,也铸造,一个几乎完执行。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.

世上哪有十全十事情。

评价该例句:好评差评指正

Parfait! Vous pensez vraiment à tout !

太好了!您想得真周到!

评价该例句:好评差评指正

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有些,均力求将模型做到尽善尽

评价该例句:好评差评指正

On voit une parfaite ressemblance de ce portrait.

幅肖像画得太传神了。

评价该例句:好评差评指正

Pour former la plus parfaite réseau de marketing.

形成了比较完善营销网络。

评价该例句:好评差评指正

Comment parfaite robe de mariée et mélanger les bijoux?

如何完婚纱和搅拌首饰?

评价该例句:好评差评指正

Nous ferions mieux de trouver une solution parfaite.

我们最好想个两全其办法。

评价该例句:好评差评指正

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

求实务真诚信善德一个完实体。

评价该例句:好评差评指正

Ses roues battaient la mer avec une régularité parfaite.

机轮在海中转动,完全正

评价该例句:好评差评指正

Oui, mais alors, quelle est la taille du groupe "parfaite" ?

,到底周围有几个密友最好呢?

评价该例句:好评差评指正

De fournir aux clients la parfaite pré-vente de solutions réseau.

用于售前为客户提供完网络解决方案。

评价该例句:好评差评指正

La nature l'a dotée d'une beauté parfaite.

上天赋予她绝容貌。

评价该例句:好评差评指正

La vie est parfaite et tout va pour le mieux.

所有事情都在变越来越好。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous garantissons le meilleur au naturel et une tracabilite parfaite.

我们向您保证它完醇香和无可挑剔口感。

评价该例句:好评差评指正

Produits qui sont la mode, abordables et de qualité parfaite.

产品款式新颖,价格适中,质量过硬。

评价该例句:好评差评指正

La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.

房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。

评价该例句:好评差评指正

La précision des données est loin d'être parfaite.

现有数据很难说明问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée, déculotter, déculpabilisation, déculpabiliser, déculturation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.

这个术用于迷惑敌人确实是完美的。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il faut être parfaite pour la plage. Parfaite!

在沙滩上应该秀出完美身材!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et le lendemain il se rend compte que l'image est parfaite.

第二到图像依旧完美。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Plus surprenant encore, en 7 minutes, la cuisson du gâteau est parfaite.

更惊人的是,在7分钟内烘烤出来的蛋糕非常完美。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Si j'avais su, j'aurais vécu sans vouloir être si parfaite.

如果我知道,我就不会活得如此完美。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Ils s'imaginent tous que mes autres sens sont plus développés, que mon oreille est parfaite.

们认为我的其感官更发,我的耳朵无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Michel : La vie est parfaite, c’est génial.

生活很完美,超级棒。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a tout là-bas, mais ça, franchement, la bougie, crème et tout, elle est parfaite.

坦白讲,这里什么都有,蜡烛,润肤霜,所有东西都很完美。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Parfait , allez-y , je vous en prie .

好了,请讲。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Merci Florence, vous êtes une présentatrice parfaite.

谢谢佛罗斯,你是一位完美的主持人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ouais! Parfait pour moi! Ha! Ha! Ha!

合我了!哈!哈!哈!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parfait, ça dépasse pas cinq carreaux en fait.

呵呵 一共也没有超过五格。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Elle est bien dorée, elle est cool. - Parfait !

金黄色的,真漂亮。完美!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors, la dernière résolution de l'année... Parfait !

今年的最后一个愿望… … 好了!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

J'adore tous ses films ! Elle peut jouer des personnages très différents et elle est toujours parfaite.

我喜欢她演的所有电影!她能够饰演截然不同的角色, 她一直都很完美。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Parfait, on va y aller avec une garniture.

完美,现在我们来加点装饰。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Parfait, alors… et la fortune est bien claire ?

好了,那么… … 那财产很清楚吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parfait pour mettre dans une maison fraîchement rénovée.

非常合放置在新装修的房屋中。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ses roues battaient la mer avec une régularité parfaite.

它的机轮在海中转动,完全正常。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parfait, répondit Paganel, si les Maoris nous laissent passer.

“这样办好极了,如果毛利人让我们过去的话。”巴加内尔回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décurrente, décurtation, décuscuter, décuscuteuse, decussatio, décussation, décussé, décussée, décuvage, décuvaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接