Cet avis ne fait cependant pas l'unanimité.
但一观点并非普遍观点。
Il n'existait donc pas de solution unique.
因此,没有“放之四海而”解决办法。
Cette violence ne visait donc pas les minorités.
暴力不是针对少数族裔。
Mon pays n'en faisait certainement pas partie.
毫无疑问,我国不在名单上。
Le PNUE ne crée donc pas un nouveau programme.
言之,环境署并未设法制订一项新方案。
Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.
我们不希望看到项目没有结果。
Le rapport n'ignore pourtant pas les questions connexes.
但报没有忽视有关问题。
Il ne procède donc pas à des tests génétiques obligatoires.
因此,该国不进行强制性遗传测试。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无选择。
Il ne s'agit malheureusement pas d'un cas isolé.
遗憾是,并非是绝无仅有一个事件。
Son utilisation ne se limitait cependant pas à ces services.
但其使用并不限于子。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝鲜计划不为人所知。
Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
我们当然不同意个看法。
Par ailleurs, leurs méthodes de surveillance ne concordent pratiquement pas.
它们监测方法也不一致。
Ce rapport ne devrait normalement pas dépasser 25 pages.
个别清单审查报在一般情况下不应超过25页。
Il ne s'agit toutefois pas d'un appui sans conditions.
然而,并非无条件支持。
Il ne dispose cependant pas pour le moment des fonds nécessaires.
然而,目前它缺少执行一计划资金。
L'assistance technique ne se limitait cependant pas à ces domaines.
然而,技术援助并不限于领域。
Sa position ne devrait donc pas être fonction des arrangements initiaux.
因此,第三方地位不应随最初安排不同而有所变化。
Néanmoins, l'application concrète de cette stratégie ne suit toujours pas.
但是,种政策实际执行情况仍然停滞不前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne lâchez pas la main de l’ange .
天使的手。
Ah oui ? Ce n’est vraiment pas amusant. Chez nous, c’est pas pareil.
真的?那可真是好玩儿的。我们那里可一样。
Non, pas dix ? Un seul ? C’est pas possible !
,是10个?1个?这可能!
Mais ils n'écoutent même pas, ils rient.
船上的人都听,他们只顾着在笑。
Ne se noiera-t-il pas ? demanda Nab.
“它会淹死吗?”纳布问道。
Je sais même pas si je suis assez bonne.
我甚至知道我是是足够好。
Pourquoi ne viendriez-vous pas dîner à la maison ?
为什么你来家里吃晚饭呢?
Les camarades ne s'aperçurent même pas de son départ.
朋友们甚至没有察觉他的离去。
Ça ne fit même pas de bruit, à cause du sable.
大概由于沙地的缘故,连一点响声都没有。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他一切都重了。
Oui ce n'est pas grave, ce n'est pas grave !
是的,没关系,没关系!
Elle ne m'en veut pas, mais elle ne me comprend pas.
她再怪我了,理解我。
Voici 5 choses que vous ne saviez peut-être pas sur lui.
以下是关于他的5个你可能知道的事实。
Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.
卡比发现这个旅行者再迈动一步了。
On s'engueule pas, mais pour info, c'est pas un porno.
我们争论,仅供参考,这是色情片。
Je ne sais pas. Et toi ?
A :知道呢,你呢?
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在这种条件下,辩论会持续。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔的公共市场机构纷纷效仿法国政府。
Ecoute, je ne comprends vraiment pas pourquoi tout le monde va voir ce film !
听着,我真的明白为什么大家都去看这部电影!
Ça veut dire que vous avez pas d'énergie, vous êtes pas motivé pour travailler.
这意味着你没有精力,你没有动力工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释