En moyenne, 93 % des appréciations données par les membres du personnel tombent dans les catégories « passable », « médiocre » ou « très médiocre ».
平均
,93%
工作人员对这些活动
评价是“一般”、“不好”或“非常不好”。
Interrogés sur les directives relatives à la lutte contre la pauvreté, la moitié des coordonnateurs résidents les ont qualifiées de passables ou mauvaises et un tiers ont estimé que les outils fournis à leur équipe de pays pour les aider à mener des activités d'élimination de la pauvreté étaient insuffisants.
在被问到消除贫穷工作准则是否有用时,有一半驻地协调员给予
评价是一般或差;有1/3
驻地协调员认为国家工作队没有获得充分
手段来协助执行消除贫穷活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pauvre jeune homme mélancolique, gardé par cinq ou six gouverneurs, sous-gouverneurs, précepteurs, etc., qui ne le laissaient sortir qu'après avoir tenu conseil, lançait d'étranges regards sur toutes les femmes passables qu'il lui était permis d'approcher.
这个可怜的忧郁的年轻人,由五六个总督、副总督、家庭教师等看守,在他召开会议之前不让他出去,他向所有被允许接近的过得去的女人投来奇怪的目光。