有奖纠错
| 划词

Sous couleur de prudence, il reste passif.

他以慎重为借口,保持消极态度。

评价该例句:好评差评指正

Un autre 3 points pour le perfectionnement passif.

有3个发加工点。

评价该例句:好评差评指正

Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.

当你听法国人讲话的时候不要很被动。

评价该例句:好评差评指正

J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.

我参与了反对被动吸烟的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接宾语变成被动时态动词的主语。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires deviendraient ainsi des consommateurs actifs et non passifs.

受援国则将作为主动消费者,而非被动接受者。

评价该例句:好评差评指正

Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.

西方男人心目中对女性的幻想是个缄口的妇女有着不积极的智慧。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe réaffirme le bien-fondé d'une provision pour passif éventuel.

77国集团加中国重申有必要设立或有负债准备金。

评价该例句:好评差评指正

Des habitations solaires passives sont appropriées sur plusieurs sites et leur adoption devrait être encouragée.

许多地方适合使用被动式太阳能住宅,应鼓励采用这种住宅。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.

为此使用了国防部被动成像计量传感器望远镜的网络。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a par ailleurs inscrit ces soldes au passif de ses états financiers.

开发财务报表中把这些结余列为负债。

评价该例句:好评差评指正

L'architecture solaire passive a essentiellement pour objet la conception de bâtiments adaptés au climat.

直接利用太阳热能的建筑大致上说就是适应气候变化的建筑。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité ne peut rester passif.

安全理事会不能再袖手旁观了。

评价该例句:好评差评指正

Ce passif en augmentation n'est pas provisionné.

这些不断增加的负债没有资金准备。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont également victimes du tabagisme passif chez elles.

妇女家里还受到二手的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.

我们不能被动地旁观局势。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que nous appelons la participation «passive».

发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,就是“消极参与”。

评价该例句:好评差评指正

Chacun est conscient que nous ne pouvons pas rester passifs.

我们每个人都知道我们不能袖手旁观。

评价该例句:好评差评指正

Le passif s'accroît avec les prestations et l'inflation.

负债随着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autobrèche, autobridé, autobronzant, auto-bronzant, autobus, autocabrage, autocalibré, autocamion, autocannibalistique, autocanot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une écoute trop passive n'entraînera pas de grands progrès

过于消极的听力不会来很大的进步。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐

Je suis passif agressif -Hein hein, et ouais.

又消极又激进 -呃 呃,是吧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je veux sortir de ce rôle de confident passif.

要从这种被动的心腹人的角色中摆脱出来。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.

因此他们变成了被动的吸烟

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

À la voix passive, le sujet ne fait pas l'action, mais il la subit.

被动态时,主语不是施动,而是动作的承受

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il s’agit ici d’une voix passive sans complément d’agent.

这是个不施动的被动态。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh bien, on peut utiliser, par exemple, la voix passive et mettre un sujet féminin.

好的,比如,们可以使用,阴性主语的被动语态。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et aussi pour la voix passive : La maison est peinte par Jean.

房子是由Jean上漆的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ne te contente pas d'écouter de façon passive, mais focalise-toi, essaie de bien te concentrer pour progresser.

不要满足于被动地听法语,而是要聚精会神,试中注意力,以取得进步。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elle se défendait sans révolte, avec la résignation passive des filles qui subissent le mâle de bonne heure.

她一点也没生气,纪不大就被男人占有的姑娘的屈从的态度,为自己辩解

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour la voix passive : la maison est peinte par Jean.

表示被动语态;这个房子是Jean画的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et aussi pour un genre de voix passive. Par exemple : Il se fait engueuler par ses parents.

也可以用于一种被动态。比如:他被父母骂了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

L'action est toujours faite par Tom et donc, à la voix passive, c'est le sujet qui subit une action.

动作依然是由Tom实施的,所以用被动态时,主语是动作的承受

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Passive, possessive, agressive, jalouse. Tu vois ?

消极的有占有欲的攻击性的吃醋 你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et ensuite, il y a même d'autres verbes pronominaux qui ont un sens passif.

然后呢,同意还有一些表示被动意义的代词式动词。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le métier voulait ça, une obéissance passive achevait de l’engourdir, il répondait aux questions par des mots bégayés d’enfant qui sommeille.

干这一行必须要求这样,盲目服从的观念使他变得更加愚钝了,他回答问题的时候嘟嘟哝哝,好像一个要睡的孩子似的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour introduire le complément d'agent. Alors bien sûr, dans la voix passive tu sais que la voix passive, ben on utilise PAR.

为了引入补语。当然了,在被动态中,你知道的,被动态要用par引出补语。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On doit le comprendre (vocabulaire passif), par contre ne les utilise pas, c'est juste pour ta compréhension, ta culture en français.

们需要理解消极词汇的意思,但是不要使用哦,这只是为了理解法语,增长法语文化罢了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple, pour construire la voix passive, on utilise aussi le participe passé : le chat mange le poisson.

比如,为了创建被动语态,们同样使用过去分词:猫吃鱼。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.

从主动态变为被动态有三大步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autochargeur, autochenille, autochrome, autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation, autocinétique, autociterne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接