有奖纠错
| 划词

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类原体须向加拿大卫生部提出申请。

评价该例句:好评差评指正

Les réglementations limitant l'accès aux pathogènes demeurent insuffisantes dans la plupart des pays.

大多数国家对获取原体的规章管理仍然不够。

评价该例句:好评差评指正

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致菌”是指任何造成传染的微生物。

评价该例句:好评差评指正

L'importation de pathogènes zoonotiques et les installations où ces pathogènes sont présents doivent faire l'objet de déclarations.

动物原体的进口和处理这类原体的设施必须申报。

评价该例句:好评差评指正

Il est confirmé qu'une non Partie utilise du DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

据证实,一个非缔约方在使用滴滴涕控制媒。

评价该例句:好评差评指正

Le VIH est le pathogène le plus formidable que la médecine moderne ait eu à affronter.

艾滋毒是现代医学遇到的最怕的原体。

评价该例句:好评差评指正

Quelques autres Parties ont depuis peu éliminé l'utilisation du DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

最近,又有几个缔约方已停止使用滴滴涕控制媒。

评价该例句:好评差评指正

La complexité des schémas de déplacement humains soulevait également des questions relatives au véritable lieu d'exposition au pathogène.

人类复杂的旅行方式提出了接触原体的实际地点问题。

评价该例句:好评差评指正

Après évaluation et approbation, Santé Canada délivre un permis d'importation qui doit accompagner l'envoi du pathogène au Canada.

原体运入加拿大须有加拿大卫生部评估和批发的进口许证。

评价该例句:好评差评指正

La législation canadienne de la santé dans ce domaine figure essentiellement dans les règlements sur l'importation de pathogènes humains.

加拿大卫生部这方面的立法主要是《人类原体进口条例》。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces maladies sont dues à la présence d'organismes pathogènes dans l'eau (bactéries, virus et vers).

劣质饮用水携带的多种疾是由致生物体(菌、毒和寄生虫)引起的。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative à la prévention des maladies contagieuses établit l'obligation de signaler tous pathogènes contagieux isolés de patients malades.

《预防传染法》规定报告从患传染人身上分离的任何原体。

评价该例句:好评差评指正

Diverses sources indiquent qu'au moins 7 pays supplémentaires envisagent de réintroduire le DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

各种信息来源表明,至少还有7个国家正在考虑重新使用滴滴涕控制媒。

评价该例句:好评差评指正

Les matières pouvant servir à la fabrication d'armes biologiques comprennent les agents pathogènes pour l'homme, les animaux et les végétaux.

生物武器相关材料包括引发人类、动物和植物疾的制剂。

评价该例句:好评差评指正

Il a également déclaré qu'une ampoule de brucella melitensis (pathogène) avait été utilisée dans le cadre de travaux de recherche universitaires.

伊拉克还申报说,在学术研究中使用了一小瓶Brucella melitensis菌()。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, ces contrats ne contiennent pas de clause sur le stockage et le contrôle des micro-organismes pathogènes et des toxines.

到目前为止,合同还没有列入有关储存和监测原体微生物和毒素的条款。

评价该例句:好评差评指正

Le risque le plus important est lié à la pollution par des excrétas humains qui peuvent renfermer des germes pathogènes dangereux.

与饮用水有关的最严重的危险是饮用水能被人的排泄物污染,从而导致摄入危险的原体。

评价该例句:好评差评指正

Ils voulaient modifier un agent pathogène, l'éctromélie de la souris, en y insérant une protéine présente dans l'embryon de la femelle.

研究人员将母鼠卵中的一种蛋白质植入鼠痘毒,以图改变这种鼠原体。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait pour la plupart de micro-organismes pathogènes dont les coupables disposaient dans le cadre de leur profession ou de leurs études.

使用的物剂大都是犯罪人通过其专业和(或)研究获得的原体微生物。

评价该例句:好评差评指正

6.3.1.1 Par "matières infectieuses", les matières dont on sait ou dont on a des raisons de penser qu'elles contiennent des agents pathogènes.

3.1.1 感染物质,是已知或有理由认为含有原体的物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arborescent, arborescente, arboretum, arboricide, arboricole, arboriculteur, arboriculture, arborisation, arborisé, arboriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

La baisse des défenses contre les virus et les bactéries favorise la prolifération d’agents pathogènes.

对病毒和细菌防御能力下降促进了病原散。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais qui, dans certains cas, peut être pathogène et provoquer des gastro-entérites, des infections urinaires, voire des méningites.

某些情况下,它可以致病性,它会引起胃肠炎、尿路感染,甚至脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'hominidé construit des villes et domestique les animaux, et crée ainsi les conditions favorables à la propagation des pathogènes.

原始人修建城市,驯养动物,从而为病原播创造了有利条件。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le gêne pathogène du Covid est tué à 50 degrés et la fondue gruyère est cuite à 80 degrés. Donc la fondue gruère, etc.

新冠病毒致病基因50时候被杀死,火锅粥80时候被煮熟。所以,火锅格鲁耶尔等都80下烹制

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une défense inflammatoire affaiblie empêche l’organisme de lutter efficacement contre les micro-organismes pathogènes et le virus peut alors diffuser plus facilement et rapidement dans le corps.

削弱炎症防御能力会影响人有效抵抗病原微生物,从而使病毒可以更轻松、更快速地播。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les lésions importantes au niveau de la peau comme dans le cas de brûlure favorisent également l’introduction de bactéries pathogènes dans l’organisme. De plus, les malades présentent un système immunitaire affaibli.

皮肤受损也会促使病菌更容易进入人,比如烧伤。另外,患者免疫系统较弱。

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Qu'estce que c'est d'autre climat, contre d'autres absolument pathogènes, contre d'autres pathogènes?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En piquant à nouveau, le moustique transmet par sa salive l'agent pathogène à un nouvel hôte, créant une chaîne de contamination.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Je pense que le pathogène du sarcopte 2 est beaucoup plus simple à comprendre.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Les modifications de la des habitats, de l'habitat entre elles aussi une libération de pathogènes.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Là, on a un coronavirus qui est pathogène, qui induit une maladie.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Par contre, les virus de bactéries, c'est plutôt de nos alliés puisqu'ils peuvent limiter la prolifération de bactéries qui pourraient ellesmêmes être pathogènes pour les humains.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

La souche de grippe aviaire extrêmement pathogène H5N8 a été détectée récemment dans un élevage de dindes du nord de l'Italie, ont rapporté mercredi les médias italiens.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Est en train de préparer un vaccin contre beaucoup de pathogènes en même temps, beaucoup de coronavirus en même temps, cette fantastique bon donc il y a une accélération, c'est très bien.

评价该例句:好评差评指正
dalf例题

Alors la notion de porteur, ça c'est alors ça c'est très intéressant parce que on s'est rendu compte très vite que on avait en nous énormément de microbes pathogènes mais qui ne donnait pas de maladie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arbustif, arbutine, arbutoside, arc, arc de triomphe, arcade, Arcadelt, arcadien, arcaïne, arcane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接