Le chien donne la patte à son maître.
狗向主人伸出爪子来。
Bas les pattes!
别动手!别碰我!
Ils l'ont frappé à coups de pattes.
他们对他拳脚相加。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
A force de poser sans bouger, nous avons attrapé de fourmis dans les pattes!
为了凹造型,我们俩使劲忍着不敢动,我们的脚都站麻了!
Les pattes de cet animal sont armées de griffes.
这种动物的脚上有爪子。
Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.
野猪的毛、嘴、眼、耳、尾都十分形象。
Col montant avec capuche, zip sous patte pressionnée, bas de manches élastiqués, 2 grandes poches.
立,拉链开襟,袖口松紧,2个口袋。
Mais qu’est-ce que je vous dis que je l’ai vu. Debout sur ses pattes de derrières, énorme.
我就是看到了,还能怎么说。它很高,就那么站着。
Puis, il coupe l'une des pattes arrière.
他又命令青蛙跳,青蛙也跳了。
Accessoire indispensable ! La casquette cubaine en velours, patte réglable au dos, petite broderie sur côté.
不能缺少的配饰!灯芯绒,脑后有调节可调节围,边小刺绣。
C'est une patte du chien.
这是狗的爪子。
Il n'aime pas se marier, parce qu'il ne veut pas avoir un fil à la patte.
他不喜欢结婚,因为不想没有自由。
Le garçon en conclut que si l'on coupe les quatre pattes d'une grenouille elle devient sourde.
小男孩得出了结论,心想,你若是切掉了青蛙的四条腿,青蛙就会失去听觉。
Il faut savoir que la cinquième patte de Magdalena est située tout juste entre Magda et Lena.
需要知道的是,马格塔雷娜的第五只爪子就长在马格塔和雷娜中间。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一根绳索牵引。
Le trench boutonné, doublure rayée, pattes sur bas de manches, 2 poches plaquées devant, ceinture réglable sous passants.
系扣风衣,条纹衬里,2个前袋,可调节的腰。
Gentleman classique ! La chemise manches courtes en coton, col pointes boutonnées, poche poitrine, ouverture patte boutonnée devant.
经典绅士!短袖衬衫,尖纽扣,胸口贴袋,纽扣开襟。
Quelle douceur ! Le pull rayé à capuche, ouverture patte boutonnée, manches longues, poches kangourou, finition bord côtes.
真柔软!条纹针织衫,长袖,前插袋,罗纹边。
Le voyage n’en est qu’à son début… De chaque côté de ce véhicule des poulets sont suspendus par les pattes.
旅行只是开始... 车顶二排一只只鸡被缚住脚爪悬空倒挂,这比系鸡脖子来得方便。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
T’es pas en train de faire fondre tes pattes glacées?
你现在不折腾你那爪子冰棍了么?
Dis, il ne lui manque pas des pattes, à ton dragon?
哎,你的龙不缺肢体吗?
Le médecin tient dans sa patte une drôle de petite lampe.
医生用爪子掏出了一个很搞笑的手电。
Nous on fait des plans pour vous casser les pattes!
可要好好盘算怎么多宰你!
Se mettre en quatre, c'est... à quatre pattes ? Comme les bébés ?
Se mettre en quatre意识是四角朝地?就像宝宝那样?
Youki a fait plus de taches. -Normal, il a quatre pattes.
Youki产生的污点更加多。很正常,因为它有四条腿。
On va venir à quatre pattes, et on va arrondir le dos.
到四肢朝地的动作,把背部隆起。
Et donc après tu vois je l'ai mise à quatre pattes.
所以,你看,之后就把它消灭了。
Oh oui ! L’ourson trempe sa patte dans un pot rempli de miel parfumé.
啊是的!熊把他的爪子浸在装满了香香的蜂蜜的罐子里。
Et pour finir, je dessine les longues pattes de l’autruche sans oublier ses pieds.
最后,画鸵鸟长长的四肢,不会忘记它的脚的。
On utilise deux pattes différentes, une pâte grasse qui entoure une pâte sèche.
使用两种不同的面团,一种是干面团裹着一块高脂面团。
Il les aime avec plus de poitrine et moins de poils aux pattes.
他喜欢胸更大 腿上毛更少的。
Après une semaine passée dans les pattes de leur mère les marcassins trépigne d'impatience.
在母亲的四肢里度过一周后,野猪崽急得直跺脚。
" Ça ne casse pas trois pattes à UN canard" .
Ça ne casse pas trois pattes à UN canard。
On le retrouve ensuite dans les graisses, dans les pattes et au niveau des ailes.
然后就可以在脂肪、爪子和尾巴的部位看得到这种红色。
" Ça ne casse pas trois pattes à UN canard" . - Ah, " à UN canard" !
Ça ne casse pas trois pattes à UN canard。啊,“à UN canard”!
Ils me regardent en plus, avec ses pattes, prêt à sauter.
它还在看着,用脚准备跳起来。
C’est égal, ce vieux qui a quelque chose à la patte, j’en suis sûr, je connais ça.
“无论如何,这个爪子上有点东西的老头,肯定认得他。”
Si ça veut dire un truc, alors on sait que les chats retombent toujours sur leurs pattes.
这还是说明了什么的,都知道猫用四肢着陆。
Aigle de Meaux, à bas les pattes.
“莫城的鹰,收起你的爪子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释