有奖纠错
| 划词

Cet homme aime peindre des portraits à l'huile.

这男人喜欢肖像。

评价该例句:好评差评指正

Pour peindre un pays, il faut le connaître.

“绘国家,应该知道它。

评价该例句:好评差评指正

L'aile est peinte de trois bouquets de chrysanthèmes.

机翼,上三个菊花花束。

评价该例句:好评差评指正

Ouais, même si elle est floue et peinte avec des petits points.

是的,即是她被得很模糊,而且上面很多小点。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

在各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

评价该例句:好评差评指正

Rapidement rétabli, Van Gogh peindra son autoportrait avec son pansement autour de la tête.

很快痊愈的梵高创作了一幅自像,中的他,用绷带缠绕着脑袋。

评价该例句:好评差评指正

Oui la terre était le paradis des dieux…. Voilà ce que je veux peindre.

世界是众神的天堂,这也是为什麽我想拿起笔。

评价该例句:好评差评指正

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新漆的粉红色房屋的内墙经贴上壁纸。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能在路障中间绘,还是相当勇敢的。

评价该例句:好评差评指正

Mais peu d'artistes aujourd'hui osent peindre.

但现今很少人胆敢绘

评价该例句:好评差评指正

La grille est peinte en vert.

栅栏漆了绿颜色。

评价该例句:好评差评指正

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘)主题,研究它的具体内容,然后才能进入"实现" 阶段。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimons tous peindre.

我们 都 喜欢

评价该例句:好评差评指正

Sorti de l’hôpital, il cessa de peindre mais se consacre maintenant à la photographie avec succès.

离开精神病院后他放弃绘,致力于摄影创作并取得惊人的成就。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎唯一一幅像,并且很可能是在伯爵的要求下作的。

评价该例句:好评差评指正

Le missile a frappé le véhicule en plein milieu de la croix rouge peinte sur le toit.

导弹打穿车顶着的红十字中心。

评价该例句:好评差评指正

Ilnereste plus qu'à peindre les différentes pièces en aluminium pourlesprotéger de l'oxydation et de l'électrolyse si la navigations'effectueen piscine.

它不仅仍然漆铝的不同部分, 以防止氧化, 电解, 如果导航是在游泳池进行。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à peindre l'anxiété dans laquelle, pendant trois jours, vécut tout ce monde de la société anglaise.

要想描写所有这些英国人在这三天里的忧虑心情,那简直是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation du Caiwa peindre un instrument de test, de peinture, Wagner, comme le Rainbow produits de la marque.

本公司经营的彩瓦涂料有试仪、瓦格漆、虹于等品牌产品。

评价该例句:好评差评指正

Mon pere ne reviendra que pour le diner, dit Eugenie en voyant l'inquietude peinte sur le visage de sa mere.

"父亲要到晚饭时才回来,"欧叶妮见到母亲一脸担心的神色,说道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinicar, clinicat, clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation, clinoamphibole, clinoanthophyllite, clinobisvanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pierre 口语训练教室(试听)

Alors on pourrait répondre [ pendant mon temps libre, je peins ], de peindre.

可以回答说【我在空闲时候】,peins是peindre变位。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Dès qu’il faisait une fixette sur quelque chose, il le peignait intensément!

一旦他瞄准某物,他就会高强度地进行绘

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La nuit, ils combattent le crime, et le jour, ils peignent leur toile.

晚上,他们打击犯罪,白天,他们在布上作

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple, on va dire : La maison est peinte par Jean.

例如,我们可以说:La maison est peinte par Jean.(房子是由让粉刷)。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne contrôle pas vraiment ce qui sort de ma tête quand je peins.

当我时候,我真不能控制从我脑海中冒出来东西。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Pourquoi peindre des gens si affreux ?

为甚么人呢?”

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Bonjour, M. Courbet. Vous voulez donc nous peindre ?

“您好,库尔贝先生” “您希望来给我们一幅是么?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Me voici maintenant devant des représentations peintes du Ramakien.

我现在正在罗摩前。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mercédès regarda le comte d’un air qui peignait à la fois son étonnement, son admiration et sa reconnaissance.

美塞苔丝带着一种惊愕、崇拜和感激神情望着伯爵。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ?

你能否绘尽风万种颜色?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Maintenant on va peindre la tige et les feuilles.

现在我们茎和叶子。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime mieux peindre, coudre, jardiner et faire tout ça chez moi.

我更喜欢在我家里,缝纫,园艺。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je ne saurais la peindre. De telles souffrances ne peuvent être décrites.

多么难熬夜晚啊! 我简直无法表达。痛苦是无法描述出来

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour la voix passive : la maison est peinte par Jean.

表示被动语态;个房子是Jean

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Élisabeth, l’artiste qui peignait les sourires dans une période trouble, meurt en 1842.

伊丽莎白,位在混乱时期出微笑艺术家,在1842年去世。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il voyait qu’elle peignait ce qu’elle avait sous les yeux.

他看得出来,她描绘是历历如在眼前事情。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Une finesse mêlée de fausseté profonde se peignit sur sa figure.

呈现出来是一种杂有极端虚假狡猾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand la colle est sèche, peignez l'extérieur des deux côtés de la boîte.

当胶干后,在盒子涂上颜色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Vous mettez combien de temps pour peindre une toile de cette taille ?

样大一副,你多长时间?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Peindre par des mots qui ont, on ne sait comment ni pourquoi, des figures.

用一些字去刻一些有形象事物,既说不出通过什么方式,也说不出为了什么理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinoenstatite, clinoépidote, clinoferrosilite, clinogéotropisme, clinographe, clinoguarinite, clinoholmquistite, clinohumite, clinohypersthène, clinoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接