Le perron devant la porte est composé de 6 marches.
这房子的门有6台阶。
Le perron est un escalier de pierre devant l'entrée d'un bâtiment.
台阶就是楼房入口的石梯。
13. Faire un peu de progrès par jour, et plus grand par mois ,enfin ,de sorte à monter un nouveau perron par an.
一天进步一小点,一进步一大点,一年上新台阶。
Cet enfant tombe d'un perron.
这孩子从台阶上摔下。
Dominique de Villepin a été accueilli sur le perron par le secrétaire général de l'Elysée et homme de confiance du président, Claude Guéant.
米尼克·德维尔潘走在台阶上就受到总统信任的爱丽舍宫秘书长克劳德·盖昂的迎接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On hésita. Étaient-ils très sales ? Non, pas trop, et ils laisseraient leurs sabots sur le perron.
大家犹豫了半天。他是不是太脏呢?不,不太脏,而且他会把木屐脱在石阶上的。
Je m’apprêtais à remonter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.
我准备蹬上门口台阶的阶梯躲进家里去。
Je m’apprêtais à monter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.
我想走上台阶,躲进屋子里。
L’anxiété eut raison de sa patience, elle sortit sur le perron, les deux mains posées sur les hanches.
最后,玛丽的焦虑感还是战胜了理智,她走到了房前的草坪上,双手腰。
Je me fais un reproche, dit-il, en l’arrêtant au haut du perron.
“我有一件事很后悔。”走到台阶前,他止住尔贝说道。
Villefort s’élança du marchepied sur le perron ; il vit les domestiques surpris de le voir revenir si vite.
维尔福从车子里出来,他看出仆很惊奇他回来得这样早。
Monte-Cristo l’attendait sur le perron, le sourire aux lèvres.
基督山含笑在门口等候他。
Muet, Wu Yue observa Hynes un moment, puis il se retourna et descendit les marches du perron.
吴岳无语地看了希恩斯一会儿,转身走下台阶。
Albert ne fit qu’un bond de la loge du concierge au perron. Ce fut Baptistin qui le reçut.
尔贝从大门口跑到台阶上。巴浦斯汀在门口接他。
Au bas du perron, Ali attendait, le visage luisant de sueur ; il paraissait arriver d’une longue course.
在台阶前,站那满头大汗的里,他显然刚赶了大路回来。
Assise sur le perron, elle porta la tasse à ses lèvres et son regard aussi loin que l’horizon le lui permettait.
坐在门口的台阶上,她把杯子举到了嘴边,眼神汇聚在天边。
Elle le reconduisait toujours jusqu’à la première marche du perron. Lorsqu’on n’avait pas encore amené son cheval, elle restait là.
她总是把他送到第一级台阶。要是马还没有牵来,她就等。
Le valet de chambre de M. de Villefort parut sur le perron.
仆应声在门廊下出现。
La musique provenait du perron situé devant la grande porte de la tour.
琴声来自坐在大厦正门台阶上的一位流浪老。
Cette conversation se passait sur le haut du perron. Bertuccio fit un pas pour descendre la première marche.
这一番谈话是站在台阶上说的,从台阶上跨下几级石阶便是马车的跑道。贝尔图乔正要走开,伯爵又把他叫了回来。
Des fleurs grimpantes cachaient le perron de cette maison inhabitée qu’elles embrassaient jusqu’au premier étage.
一些蔓生植物的花朵铺满了这座空房子的台阶,一直延伸到二楼。
Le boc de Charles s’arrêta devant le perron du milieu .
夏尔的马车停在当中的那座台阶前。
Il s'apprêtait à sortir à sa rencontre quand il le vit s'avancer jusqu'au perron.
希恩斯说,正想出门去与那交流,却见他迈步走上门前的台阶。
Il traversa le fourré et alla à l’enfoncement près du perron.
他穿过草丛,走到台阶旁边的凹角里。
Une femme habillée d’un tailleur bleu marine dont le sérieux détonnait avec l’atmosphère de ce dimanche d’automne se tenait sur le perron, aussi droite qu’un bâton.
门外,有一个女穿一套深蓝色的西服裙,表情严肃,站得笔直,和这个秋季周日清晨的肃杀气氛倒是显得分外和谐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释