有奖纠错
| 划词

C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.

是一部对小孩和成年人都有益

评价该例句:好评差评指正

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对一些。

评价该例句:好评差评指正

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在他脸颊上轻轻地拍了一下。

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了猫之后,它就从不离开它们。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche toujours la petite bête .

他总是吹毛求疵。

评价该例句:好评差评指正

Deux petits enfants discutent sur un banc.

小孩在长凳上聊天。

评价该例句:好评差评指正

Elle ajoute quelques petits oignons dans ce plat.

他在菜里加了一些洋葱。

评价该例句:好评差评指正

Elle a porté un petit chapeau de peluche.

她戴着一顶长毛绒帽。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère les petites boutiques aux grands magasins.

比起大商场,我更喜欢商店。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有问题。

评价该例句:好评差评指正

On fait une petite promenade après le dîner.

晚饭后我们散步一小

评价该例句:好评差评指正

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

男孩学习吹喇叭。

评价该例句:好评差评指正

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子话在我脑海中跳来跳去。

评价该例句:好评差评指正

J’achète une petite brioche.

我买了一奶油蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

J'ai une petite copine.

我有女朋友。

评价该例句:好评差评指正

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

评价该例句:好评差评指正

Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.

我同意您观点,可是我还想提一意见。

评价该例句:好评差评指正

Un litre de lait avec des céréales est un bon choix pour le petit déjeuner de toute la famille.

对任何家庭来说,一升奶中加上些燕麦片都是不错早餐选择。

评价该例句:好评差评指正

C?est une ville toute petite, mais magnifique.

城市,不过美极了。

评价该例句:好评差评指正

La poule glousse pour appeler ses petits.

母鸡咯咯地叫小鸡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的, 不好抽的香烟, 不好的名声, 不好地, 不好惹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

少儿法语故事

Trois petites carottes pour petits lapins.

3个小胡萝卜给小兔子们。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Petit à petit... - L'oiseau fait son nid...

有志者? -事竟成。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il habite dans un petit village.

他住在个远离城市的村庄里。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Elle n’est pas trop petite, cette tente ?

这个帐篷太

评价该例句:好评差评指正
滚莫扎特》音乐剧

La vie est injuste surtout pour les petits .

生活并不公平 尤其对小人物

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, le foie des femmes est plus petit.

此外,女性的肝脏更

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Je me suis tout de suite bien entendue avec les petits.

我和那些小孩子相处的非常好。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu veux me jouer un petit morceau ?

能给我拉首小曲吗?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Beaucoup de Chinois apprennent à utiliser le boulier quand ils sont petits.

很多中国人小时候都会学习算盘。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Enfin, l'oeuf se brisa. Pip, pip, dit le petit en roulant dehors.

最后这只大蛋裂开。“噼!噼!”新生的这个小家伙叫着向外面爬。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Mais le soulier était trop petit et le pouce n'y pouvait entrer.

子太,大脚趾进不去。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Certains cactus sale petit, d'autres ronds et presque aucun na de feuille.

有的仙人掌脏,有的又圆又几乎没有叶子呐。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Encore une de vos bonnes surprises! Et la salle, elle n’est pas trop petite?

C : 这也您的惊喜之!房间不会太点吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je décore avec les petits cubes de carotte ou un petit pois en surface.

我用小胡萝卜块或豌豆在上面做装饰。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Elle a les yeux verts, une belle petite bouche et un petit menton pointu.

她的眼睛绿色的,个漂亮的小嘴还有个小尖下巴。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comme toutes les autres espèces, elles sont prêtes à tout pour protéger leurs petits.

像所有其他物种样,它们会做切事情来保护它们的孩子

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'espace devient petit à petit une sorte de folie sereine ou d'imbécilité.

空间逐渐变得种宁静的疯狂或愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Enfin, moi, je me verrais bien ouvrir un commerce, un petit restaurant, un petit hôtel.

不过,我,我会开个店,间小餐馆,个小旅店。

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Ouvre grand mon petit, il est temps d'avaler une énorme bouffée d'air frais!

我亲爱的,打开大门,时候吞深呼吸!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et la petite cerise sur le gâteau, le petit jet d'eau qui nettoie tout.

而上面的小樱桃,小水枪,清洁切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风, 不露声色, 不露声色的快乐, 不露心境的, 不露形迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接