有奖纠错
| 划词

Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.

伦敦是英国面积最大、人口最多的市。

评价该例句:好评差评指正

Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦是瑞士第二大市。

评价该例句:好评差评指正

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这人口并不多,街上几乎是没有行人。

评价该例句:好评差评指正

New York est la ville américaine la plus peuplée.

纽约是美国人口最多的市。

评价该例句:好评差评指正

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

深渊,这是一挤满了我们的朋友的地狱!

评价该例句:好评差评指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫长,米芽必须穿过群山和充满神秘生物的森林。

评价该例句:好评差评指正

Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.

居住强而善战高卢人的小村庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”

评价该例句:好评差评指正

Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .

人和骆驼曾生活在这片沙漠中。

评价该例句:好评差评指正

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日内瓦是瑞士第二大市。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.

人们还死于在人口密集地区不分青红皂白地使用火力的行

评价该例句:好评差评指正

Peuplée essentiellement par le groupe minoritaire Rahanwein, Baidoa avait donc été largement désertée.

,这主要是拉汉温少数群体居住的镇已经基本上荒无人烟。

评价该例句:好评差评指正

Les îles de Saint-Pierre-et-Miquelon sont peuplées d'environ 6 000 habitants.

圣皮埃尔和密克隆群岛大约6000名居民。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6人口最多的省份提供直接现金援助。

评价该例句:好评差评指正

Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.

印度尼西亚是世界第四人口大国,拥有2.2亿人口。

评价该例句:好评差评指正

Une nation peuplée de tels individus se caractérisera toujours par sa grandeur et son inviolabilité.

由这样的人组成的民族,将永远是伟大的、不可侵犯的。

评价该例句:好评差评指正

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。

评价该例句:好评差评指正

La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.

亚洲和太平洋是世界上人口最多的区域。

评价该例句:好评差评指正

L'ex-région autonome du Haut-Karabkh a toujours été et continue d'être peuplée d'Arméniens.

纳戈尔内卡拉巴赫前自治区过去一直是并将继续成亚美尼亚人居住的地方。

评价该例句:好评差评指正

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一人口稠密的市。

评价该例句:好评差评指正

D'autres membres ont rejeté l'idée d'introduire une discrimination à l'égard des États Membres très peuplés.

其他成员则拒绝接受对人口较多的会员国实行歧视做法的建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.

到农村只需10分钟路程,相对于巴黎的公园,这里更少。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.

该地区位于欧洲共同体人口稠密的地区。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋中充满了紫色的单物,称为古

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Et c'est le plus peuplé avec plus de 80 millions d'habitants.

它也是欧洲人口最多的国家,拥有超过8000万居民。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Mais certains de ces groupes sont beaucoup plus peuplés que d'autres.

但是这些组织的某些国家比其他国家多得多。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La ville était muette, peuplée seulement de frôlements.

还那么安静,只有轻微的沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Notre intestin est peuplé de centaines de milliards de bactéries.

我们的肠道里存在着数千亿

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Ontario est la province la plus peuplée du Canada.

安大略省是加拿大人口最多的省份。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克他的同伴们发现这个城里的人口并不多

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il a commencé IKEA dans une région peu peuplée de la Suède.

他在瑞典一个人口稀少的地区开创了宜家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.

当时的欧洲大陆居住着尼安德特人。

评价该例句:好评差评指正
科技

Ce milieu hostile à l'Homme serait pourtant peuplé par plus de 2 millions d'espèces.

尽管如此,这片对人类而言充满敌意的环境,却可能栖息着两百多万种物。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est très peu pour une ville aussi peuplée que Paris.

对于巴黎这样一个人口众多的城来说,这不算什么。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le groupe de Mlle de La Mole était encore peuplé.

德·拉莫尔小姐那一伙人还不少

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même si tout paraît désolé, c’est l’une des régions les plus densément peuplées du pays.

是内地,仅仅是看着荒凉,其实是人口稠密的地区之一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.

这片土地人口稀少。他们要么是鞑靼人,要么是游牧民族。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie a peuplé la région, soit en envoyant des Russes provenant des autres régions russes.

俄罗斯派遣了其他地区的俄罗斯人居住在该地区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deux régions à l’est, peuplées par des Russes, tentent de faire sécession.

在东部,两个俄罗斯人居住的地区,正试图分裂出去。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des quartiers peuplés de pavillons se collent aux bretelles d'accès de ces grands cordons autoroutiers.

由凉亭组成的社区就位于这些大型高速公路警戒线的入口坡道上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– En sachant également que vous vous trouviez dans une zone abondamment peuplée de Moldus ?

“明知道你当时身处一个麻瓜密集的地方?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matronyme, matronymique, matrouh, matsuyama, mattagamite, mattajone, matte, matteau, matteuccite, matteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接