有奖纠错
| 划词

Cela a fait de la piraterie en Somalie un phénomène tout à fait impressionnant.

因此,索马里的海盗行为确实引人注目。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸的海盗行为正在升级。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie a toujours été considérée comme un crime international.

海盗行为长期以来被视为国际罪行。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ajoute un instrument important pour une lutte efficace contre la piraterie.

这为我们提供打击海盗活动的一手段。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie est un phénomène particulier, qui requiert des réponses adaptées.

海盗活动特殊的现象,需要适当的应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Les actes de piraterie routière dont ils sont victimes sont également inquiétants.

令我们震惊的,今年达尔富尔此类袭击的次数去年的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

评价该例句:好评差评指正

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie est un symptôme de la situation qui existe en Somalie.

海盗活动只索马里局势的一个外在表象。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie est un crime odieux qui ne doit pas rester impuni.

海盗行为令人发指的罪行,必须予以严惩。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

评价该例句:好评差评指正

De tels actes de piraterie sont inacceptables et il faut y mettre fin.

这些海盗犯罪行径不可接受的,应当加以制止。

评价该例句:好评差评指正

Par définition, l'action israélienne ne peut dons constituer un acte de piraterie.

根据定义,这不构成海盗行为。

评价该例句:好评差评指正

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低风险、高回报的活动。

评价该例句:好评差评指正

La coopération régionale revêt donc une grande importance dans la lutte contre la piraterie.

在这方面,为打击海盗行为进行区域合作变得很重要。

评价该例句:好评差评指正

La menace que constitue la piraterie suscite de plus en plus de préoccupations.

海盗威胁越来越令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille, bistouri, bistournage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

La chute de Nassau marque la fin de l’âge d’or de la piraterie dans les Caraïbes.

拿骚沦陷标志着加勒比地区海盗黄金时代

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’honnête domaine des colons était-il destiné à se transformer en un refuge infâme, — sorte de capitale de la piraterie du Pacifique ?

难道居民们这片净土注定了要成为不名誉藏身所,成为太洋海盗巢袕吗?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Non seulement les navires marchands qu’ils convoitent sont devenus des proies faciles, mais en plus les différents royaumes en guerre distribuent volontiers des lettres de marque qui légalisent la piraterie contre leurs ennemis.

不仅他们觊觎货船轻松成为囊中之物,而且交战国为了打击敌人也心甘情愿分发担保书,使海盗行为合法化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Il y aura trois débats ouverts sur la question israélo-palestinienne, l'anti-terrorisme et la piraterie dans le golfe de Guinée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

L'accusation de piraterie, passible de 15 ans de prison, a été requalifiée en délit de hooliganisme passible de 7 ans d'incarcération.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Ils ont été condamnés par la justice russe pour " piraterie en bande organisée" , et pourraient faire 15 ans de prison.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Ça s'est passé dans le delta du fleuve Niger, une région de plus en plus frappée, touchée par les actes de piraterie maritime.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

L’épicentre de la piraterie africaine s’est donc déplacé d’est en ouest et le Nigéria est aujourd’hui le pays d’Afrique le plus touché par ce fléau.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

Elles dépassent les 40 milliards d’euros. Un montant qui devrait être plus élevé, car l’agro piraterie qui utilise le made in Italie se chiffre à des dizaines milliards d’euros. Altin Lazaj.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年5月合集

Ces sanctions auront un coût pour le régime biélorusse, un isolement accru, avec l'arrêt des liaisons aériennes, pour que son acte de piraterie ne reste pas impuni, ce qui aurait été désastreux.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Cela revient à dire que la mort de Christian Colombo n'était pas préméditée. Il n'empêche ce verdict, Céline, restera comme le plus sévère rendu en France dans une affaire de piraterie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Ghana reste un havre de paix au milieu des turbulences du golfe de Guinée, où les incidents de piraterie sont réputés pour être les plus nombreux au monde, a dit M. Bawumia.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Les trente militants de Greenpeace arrêtés à la mi-septembre pour avoir participé à une action sur une plate-forme pétrolière russe dans l'océan Arctique ont tous été inculpés de piraterie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Afin d'évacuer ses ressortissants, le gouvernement chinois a ordonné dimanche de rediriger vers le Yémen des navires de la Marine nationale, chargés de lutter contre la piraterie dans les eaux du Golfe d'Aden et de Somalie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les autorités russes ont annoncé mardi l'ouverture d'une enquête pour " piraterie" , un crime passible de lourdes peines, contre des militants de Greenpeace qui avaient abordé une plateforme du géant russe gazier Gazprom en Arctique.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年5月合集

Mais cette dépendance a un coût : Poutine va devoir assumer les conséquences de l'acte de piraterie de son allié biélorusse s'il veut maintenir un régime ami à Minsk. Sans le soutien russe, Loukachenko serait en bien plus mauvaise position.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

La France partage avec Singapour des objectifs communs de lutte contre le terrorisme international, la piraterie et une volonté de garantir la libre navigation maritime, a souligné le chef de l'Etat français, cité par un communiqué de la présidence.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

CP : Cette menace de Ryad fait suite à la saisie d'un navire hier par les rebelles houthis. Ces derniers affirment qu'il transportait du matériel militaire, mais la coalition, dirigée par l'Arabie saoudite, dément. Elle dénonce un acte de piraterie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Onze lauréats du prix Nobel de la paix ont lancé un appel à Vladimir Poutine pour que soient abandonnées les charges de piraterie retenues contre trente membres de Greenpeace arrêtés après une opération contre une plate-forme pétrolière dans l'océan Arctique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

" Les débats ont pour but d'aboutir à un consensus international, de faire avancer le processus de paix au Moyen-Orient, de lutter contre les menaces terroristes et de relever les défis posés par la piraterie" , a indiqué M. Hong.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent, bitartrate, bite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接