Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .
绿化带给蔬菜种植了很大的地方。
Et restent englués à la 15e place.
现在米兰还是排名第15。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Allons-y, des fois qu'il resterait des places.
去给他打个电话,万他还在家。
Le spectateur prit sa place au onzième rang.
那观众在第十排就坐。
La foule s'était massée sur la place.
人群已聚集在广场上。
Alors, gardez-moi une place dans le car.
那么,给个旅车的。
À Beijing a mis en place un bureau!
在北京已经成立了家办事处!
Il aime bien rester sur la place dégagée.
他很喜欢呆在露天的广场上。
Il y a la place de mettre une table.
有放张桌的地方。
Il ne céderait pas sa place pour un empire.
他无论如何也不让出置。
Venez, il y a des places là devant Napoléon.
到这里来,拿破仑的画像前面有椅。
Il y a beaucoup de places comme celle-ci.
有很多这样的地方。
Une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres.
伦敦市场上出现了种新的股票。
Et j'ai grandi avec une place à prendre.
然后慢慢长大,总伴随着个置的空缺。
Il reste quelques places dans le train de 14 heures.
下午两点的火车还有几个空。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
们尽可能的找到个靠近门的座。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆在现场停放了两天。
Hep! Vous pouvez laisser la place à cette personne âgée?
小伙,给这个老人让个坐吧。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处在你的置上,俺就拒绝这个提议了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour emporter ou pour manger sur place ?
带走还是在这里吃?
Les étudiants sont assis à leur place.
同学们都坐在自己位子上。
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
想换座位,行吗?
Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.
事业花了几年时间才开始起步。
Il y a souvent de la soupe à la place des salades.
(这时)人们常常喝汤而不吃冷盘。
Euh… Tu viens à sa place alors.
呃… … 那你可以代替去。
Frédéric et Samuel ont donc employé à la place du fil de pêche.
因此,Frédéric和Samuel用钓鱼线替代了。
Vous prendriez la place de votre père ?
你代替你父亲待在这吗?
Sa vie prendra la place du souvenir.
充满回忆。
Décidément, Gauguin ne tient pas en place.
果断,Gauguin没法安定下来。
Bien sûr votre féerie est en place.
当然可以 你们仙境准备就绪。
Prenez donc ces chaussettes à la place.
那就拿这双袜子代替吧。
Les femmes sont venues travailler à leur place.
于是妇女就得顶替们走上工作岗位。
Mais non on est à notre place ici !
不,们在们位置上!
Mais il y a toujours de la place.
但总有空间。
Alors, on ferait peut-être pareil à leur place.
不然,们也能成为政客了。
Nahel, malgré les premiers soins, décède sur place.
尽管进行了急救,纳赫尔还是当场死亡。
Elle n'a pas sa place au salon!
在客厅里,这个可怜女孩没有位置。
Concrètement, comment ces règles sont mises en place ?
具体来说,这些规则是如何实施?
Comment fais-tu pour avoir cette place chaque fois ?
“你是怎么能每次都占到这张桌子?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释