Cette image a été postée sur plusieurs forums de la Toile chinoise.
这幅图片已经被张贴在了一些中国网络论坛上。
Pour l'occasion, des timbres aux senteurs chocolat vont être édités par la Poste.
借此机会,部分将发行具有巧克力香味票。
Tu veux bien aller les poster ?
你去寄好吗?
Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.
一80瑞士老人最近收到了一封30几年前寄出信件。
Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.
不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各问题。
Cinq lettres identiques postées en divers lieux du Danemark à différentes dates ont été reçues.
另外还收到从丹麦不同地方、在不同日期寄出5封类似信。
Faites-moi penser à poster ma lettre.
请提醒我寄信。
34) Musée de la Poste.
物馆.
À 22 h 20, les forces israéliennes postées à Zifata ont bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah.
20分,Iqlim al-Tuffah高地受到来自以色列在Zafatah阵地炮火轰击。
À 8 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé Wadi al-Qayssiya.
5分,Wadi al-Qaysiyah受到来自在带状地带占领军阵地火炮射击。
À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.
50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射炮弹袭击。
Vingt lettres semblables, postées en divers lieux d'Irlande et à différentes dates, ont été reçues.
另外还收到从爱尔兰不同地方、在不同日期寄出20封类似信。
Le poster vas bien ici?
这海报贴这里好看吗?
À 20 h 10, l'artillerie israélienne postée dans la bande frontalière a bombardé la périphérie de Yatar.
10分,Yatar市郊受到来自深入边境带状地带火炮射击。
À 7 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé les zones riveraines du Zahrani.
5分,从被占领带状地带阵地发射几枚火炮炮弹击中Zahrani河沿岸地区。
À 20 h 15, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la région de Hob al-Souwayd.
15分,Jubb al-Suwayd地区受到来自边境带状地带占领阵地火炮炮轰。
À 13 h 45, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la région de Wadi al-Houjayr.
45分,在边境带状地带占领军发射几枚炮火击中Wadi al-Hujayr地区。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目,协会与局达成大宗件标准合同。
À 6 h 45, les forces israéliennes postées à Zifata ont tiré plusieurs obus sur la région de Wadi al-Kafour-Nabatiya.
45分,以色列在Zatatah炮兵向Wadi al-Kafur和Nabatiyah发射数发炮弹。
Le tribunal a estimé que la Poste avait modifié le tarif pour des raisons purement techniques.
a 法院认为局纯因技术原因而改变费率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis, souvent, les vidéos sont postées régulièrement.
然后,Youtube上往往会定期布视频。
Vous marchez encore environ 50 mètres et vous allez trouver la Poste sur votre gauche.
您再走大约50米,然后在您左边就能找到邮局了。
Dans cette partie assez étrange qui est celle de l'enfance, je pense aux posters, immédiatement.
在非同寻常的童时期,立刻想到了海报。
Quand j’ai posté ma première vidéo, je l’ai postée pour voir si ça marchait, en fait.
当上传的第一个视频的时候,只是抱着试试看能不能成功的心态。
Celle-là, on l’avait postée sur Instagram, et les gens avaient eu du mal à la comprendre.
们在Instagram上布过这个表达,人们解起来有困难。
Oui, je veux poster ma carte postale.
好的,想寄明信片。
Marius se posta en observation sur la crête de la barricade.
马吕斯于是坐镇在街垒顶上警戒着。
Je les ai postées sur instagram.
到Instagram上了。
Pensez également à nous suivre sur les réseaux, nous postons plein de contenus !
还要记得在网络上关注们,们布大量的内容!
C’était la troupe de ligne, postée au delà de cette barricade, et aux aguets.
那是战斗队,防守在街垒外边,埋伏着。
J'avais le poster de GoldenEye au-dessus de mon lit.
的床头有《黄金眼》的海报。
Cette vidéo Facebook postée fin octobre a été vue plus d’un million de fois en quelques jours.
这个在10月底布的Facebook视频在几天内被浏览了超过一百万次。
Pensez également à nous suivre sur les réseaux, nous postons plein de contenu !
还记得在网络上关注们,们布了很多内容!
De temps en temps, Pencroff reprenait la lunette et se postait à la fenêtre.
潘克洛夫靠在窗口,不时拿起望远镜。
Bah non, tu vas pas poster cette photo, c'est pas ton café.
啊不,你不能这张照片,那不是你的咖啡。
Ciao nous postons plein de contenus.
拜拜,们布很多内容哦。
J’allai me poster près de la porte qui donnait sur la cage de l’escalier central.
站在对着中央扶梯的门边。
Je rentre demain à Berlin. Je posterai cette lettre dans la première boîte que je verrai.
明天就要回柏林了。会把这封信投进看到的第一个邮筒里。
Une femme traversa la foule silencieuse et vint se poster devant la calandre, elle se signa.
一个女人穿过了寂静的人群,来到车前,在胸前不停地画着十字。
Au petit matin, elle entra dans les toilettes de l’aérogare et se posta devant le grand miroir.
清早的时候,苏珊走进了机场的盥洗室,站在那面大镜子前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释