Nous fournir des services principalement pour le moment.
我们暂时主要提供汽车服务。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
就是目前我所掌握的具体资讯。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
L'option NO n'a pas d'utilité pour le moment.
没有其他选择,但已没有任何价值。
Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.
我目前还是单身,但不久就要结婚了。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派袖拒。
Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.
当今最重要的就是发展国家经济。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒条件暂时排除了切达成协议的可能。
Vous êtes bien aimable , ce n’est pas la peine pour le moment.
您太好了, 但是目前还不需要。
Cette proposition très intéressante n'a été que peu expérimentée pour le moment.
议十分有意义,但目前尚未进行实践。
On n'a pas le temps pour le moment. Il faut décaler la réunion d'une heure.
现在没时间了。得把会议推迟小时。
On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.
人们尚不清楚刚才到底发生了什么。
Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.
眼下穿着随便,因为不是正式场合。
Pour le moment, il nous faut être sélectif.
目前我们只能是有选择的。
Elle ne compte pour le moment aucune présence étrangère.
目前,分销部门没有外国存在。
Mais pour le moment, Israël défie cette institution.
但是现在,以色列却藐视本机构。
Pour le moment, les intéressés ne peuvent être innocentés.
从目前来看,些证词未能使他们摆脱与有关事件的牵连。
Ces révisions sont pour le moment en anglais.
些修订尚未译成其他语文。
Ces révisions sont uniquement disponibles en anglais pour le moment.
目前只能提供些修改的英文部分。
Ses activités se limitent au niveau national pour le moment.
目前该中心的活动限于国家级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, elle est absente pour le moment.
不在,她暂时不在。
Pour le moment, j'ai une petite moto.
现在呢,我有一辆小摩托。
Ici, pour le moment, il pleut tous les jours.
在这里,现在,天天下雨。
Elle ne me fait pas rire pour le moment !
她此刻没有让我发笑!
Mais ça, pour le moment, elle n'en sait rien.
而她目前还浑然不觉。
Je n’en connais pas pour le moment dans notre paroisse.
“在咱们的教区,眼下我还不知道有这样的人。”
Mais pour le moment, cet engagement est non contraignant.
但就目前而言,这一承诺不具有约束力。
Ensuite, on vient couper grossièrement et on réserve pour le moment.
接下来要粗早地切甜椒,然后暂时就放着吧。
Le plus tôt possible. Je ne peux pas décider pour le moment.
尽快吧。我现在还决定不了。
Il ne s’agit point de cela pour le moment, dit madame Bonacieux.
“现在还轮不到谈这个。”波那瑟太太说道。
C’était une perte grave dans la circonstance, et, pour le moment, irréparable.
在他们当时的情况下说来,这真是莫大的损失,而且这个损失还是没法的。
Pour le moment, la majorité des francophones se retrouvent en Europe de l'Ouest.
目前,大部分法语国家都在西欧。
On va venir mais pour le moment, on a trop de travail.
我们会去的,但是目前来说,我们工作太多了。
Je réservai ma dialectique pour le moment opportun, et je m’occupai du repas.
可是我保留我的进攻,先到餐室去。
Mais pour le moment, ce sont ses lèvres qui avancent doucement. Seize centimètres.
但现在是他的嘴唇在前进着。16厘米。
Nous ne sommes pas là pour le moment mais laissez-nous un message.
我们暂时不在请给我们留言。
Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.
目前我无法满足这个要求。
Je veux vous voir prendre des salicoques… et rien de plus… pour le moment.
“我愿意看的是您捞长臂虾… … 别的都不想… … 这会儿。”
Oh ! pour le moment, je sais que je n'ai rien à craindre.
" 哦!我知道我暂时没什么可害怕的。"
Les inscriptions sont fermées pour le moment, il est impossible de s'inscrire.
现在报名渠道已经关闭了,(你们)不能报名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释