有奖纠错
| 划词

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场一个训练马术的有屋顶的场所。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已

评价该例句:好评差评指正

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

方便,地理位置得天独厚。

评价该例句:好评差评指正

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

评价该例句:好评差评指正

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

评价该例句:好评差评指正

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行每个人都能从事的运动。

评价该例句:好评差评指正

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

评价该例句:好评差评指正

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往我们的橱柜里的常客。

评价该例句:好评差评指正

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

评价该例句:好评差评指正

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经了三年。

评价该例句:好评差评指正

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

评价该例句:好评差评指正

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux postes compensent les suppressions pratiquées dans d'autres secteurs.

新增员他地方的员裁减相抵消。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, nous pratiquons également la réconciliation - il s'agit de retour et de réconciliation.

在这样做的时候,我们也争取解:我们工作的目的实现返回与解。

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant, le nombre d'avortements non médicalisés pratiqués chaque année est estimé à un million.

,据估计每年仍约有100万例不安全堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理会不能使用双重标准。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il est possible pour des groupes ethniques minoritaires de pratiquer leur culture.

如今已经允许各少数民族群体奉行他们自己的文化。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Gouvernement sri-lankais, les LTTE pratiqueraient une politique de nettoyage ethnique.

根据斯里兰卡政府,LTTE推行族裔清洗政策。

评价该例句:好评差评指正

J'ai très envie d'en profiter pour pratiquer mon français, mais je m'en abstiendrai.

你主持会议使我很想练练我的法语,但我不会那样做。

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement 54 spécialistes et 32 généralistes qui pratiquent la médecine sur l'île.

目前有54名专科医生、32名普通开业医生在这个岛上工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Il faudrait, en fait, aux extravertis d'apprendre à pratiquer leur Introversion.

应该,事实上,外向的人学习实践的内向。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Aujourd'hui, nous allons voir plusieurs virelangues pour pratiquer l'articulation et la prononciation en français.

今天我将看到几个绕口令来练习法语发音。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos principes sont constants et nous ne pratiquons aucun double standard.

的原则是致的,没有双重标准。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Résultat, pendant cette soirée, vous n'aurez pas du tout pratiqué votre français.

结果,这次晚会上,点都没有法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une preuve que vous progressez parce que ces erreurs montrent que vous pratiquez.

它证明进步,因为这些错误表明练习

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Pratique et chic, Louis Vuitton a même créé une malle lit !

便而时尚,路易威登至制作了款床箱!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

面,实施替代疗法的医生更加留意病人的整体状况。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Cette machine a déjà révolutionné le monde et elle nous permet de pratiquer plein d’activités.

这台机器已使世界发生重大变革。有了它,我就能够进行许多活动。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et oublier le raisonnement logique que vous avez l'habitude de pratiquer en temps normal.

而忘记了平时习惯练习的逻辑推理。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En France, l’instrument le plus pratiqué est la guitare, suivi de près par le piano.

法国,人演奏的乐器是吉他,其次是钢琴。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Et vous pratiquez une activité artistique ?

进行了艺术活动吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous aurez la possibilité de pratiquer les dialogues des leçons comme dans un karaoké.

将有机会像唱卡拉OK练习课程中的对话。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Puis ils voulaient des ressources dans le fond pour se pratiquer.

然后,他想要获得练习的资源

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En tout, 12 pays de l'Union européenne pratiquent la gratuité.

欧盟,总共有12个国家的高速公路是免费的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais comparé aux pays européens qui pratiquent le péage, nos autoroutes sont les plus chères.

然而,与实行收费的其他欧洲国家相比,法国的高速公路费用最高。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

À l'extérieur, pratiquez votre sport très tôt le matin, quand il fait encore frais.

室外,您可以清晨,天气还很凉爽的时候就运动。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, sa confection est un savoir-faire ancestral, pratiqué à la main par des maîtres.

这里,它的烹调是祖先的本事,由师傅用手制作

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

La boxe n'est pas compliquée, tout le monde peut la pratiquer.

功夫并不神秘,每个人都能习练

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pratiquer avec des exercices adaptés à chaque vidéo.

可以针对每段视频的练习来进行实践

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous voulez pratiquer le français aujourd'hui?

今天想练习法语吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接