有奖纠错
| 划词

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

、商业公共用途的燃气始终定量配给。

评价该例句:好评差评指正

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了丙烷加热器,但是,用品的运输费用也很高。

评价该例句:好评差评指正

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体丙烷丁烷的销售价值索赔381,671美元。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧丙烷天然气。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨丙烷734吨丁烷,其成本每吨分别128.25美元140.13美元。

评价该例句:好评差评指正

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成丙烷、丁烷贫气出售。

评价该例句:好评差评指正

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气丙烷等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

评价该例句:好评差评指正

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-丙烷磺酸内酯上的成功开发应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

评价该例句:好评差评指正

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油气的定义比液化天然气的较严格,似乎一致认液化石油气包含丁烷戊烷。

评价该例句:好评差评指正

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认,KPC在损失期期间可以将这一数量油、丙烷丁烷的混合体售出。

评价该例句:好评差评指正

La classification CPA utilisée pour la comptabilité nationale regroupe sous cette appellation l'éthylène, le propylène, le butylène, le butadiène, le gaz naturel, les hydrocarbures gazeux, le propane et le butane.

乙烯、丙烯、丁烯、丁二烯、天然气、气态烃、丁烷戊烷。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, 2 % seulement des besoins journaliers en essence, 5 % des besoins en carburant diesel, 12 % des besoins en propane et 20 % des besoins en gaz industriels ont été satisfaits.

在那时,每天的需求中,只有2%的汽油、5%的柴油、12%的用燃气20%的工业燃气入境。

评价该例句:好评差评指正

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是丙烷)丁烷是常见的烹饪取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

评价该例句:好评差评指正

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购丙烷、丙稀钢瓶、丙烷减压器、丙烷割(焊)嘴、瓶装丙烷(稀)气体。

评价该例句:好评差评指正

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认经查明的液体流失应当油、丙烷丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失出如下估价。

评价该例句:好评差评指正

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷丙烷,因而遭受了产品损失。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population utilise le charbon de bois car le prix des produits de substitution, notamment le gaz propane et le kérosène sont presque prohibitifs surtout dans un pays où le chômage réel ou déguisé bat son plein.

多数民众使用木炭,因天然煤气、煤油等替代品的价格高得几乎令人不敢问津,在实际隐性失业率极高的国尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre est probablement sous-estimé car le montant des recettes donné par le Gouvernement (3 447 000 dollars) inclut les droits et taxes versés pour tous les produits pétroliers, y compris le kérosène, le gaz de propane liquide, et pas seulement le gazole et l'essence.

但这有可能是个低估的数字,因政府的收入数额(344.7万美元)包括缴纳煤油、液化气、喷气机燃油在内的所有石油产品的税款,而不仅仅是柴油汽油的税款。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de cet élément de sa réclamation, la Division de la production terrestre a présenté une déclaration écrite sous serment expliquant la perte et le mode de calcul du montant réclamé, ainsi que des documents indiquant les prix du propane et du butane.

了证实这项索赔内容,陆上开采部提交了一份正式证明,解释了这笔损失索赔额的计算方法,并提交了表明丙烷丁烷价格的单据。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base des calculs présentés ci-dessus, le Comité estime que les recettes que la KPC aurait pu percevoir en vendant un volume correspondant aux pertes prouvées d'hydrocarbures se répartissent comme suit : US$ 1 199 335 851 pour le pétrole brut, US$ 32 110 479 pour le propane et US$ 26 678 506 pour le butane.

根据上述计算,小组认KPC损失的本可从经查明的液体流失量中实际的销售收入如下:1,199,335,851美元,丙烷32,110,479美元,丁烷26,678,506美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Psoralea, psoralène, psore, psoriasique, psoriasis, psorospermie, pstéosynthèse, psy, psychagogie, psychalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Autour de la Question - 2021

Et puis ça va former un gaz qui s'appelle le propane et ce gaz euh va rentrer en contact avec le liquide qui recouvre nos yeux, le liquide lacrymal, et ça va aboutir à la formation d'acide sulfurique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


psychédéliquement, psychédélisme, psychiatre, psychiatrie, psychiatrique, psychiatrisation, psychiatriser, psychique, psychiquement, psychisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接