有奖纠错
| 划词

C'est pourquoi je voudrais devenir un(e) psychologue.

这就是我为什么想成为一名心医生了。

评价该例句:好评差评指正

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心工作上岗证文凭出现在1967年。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向受影响庭成员提供导。

评价该例句:好评差评指正

La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.

社会重返厅现有两名心工作者,两名社会工作者,八名社会工作者和一名人类工作者。

评价该例句:好评差评指正

Des psychologues proposent également une aide aux familles.

很多心还提供导。

评价该例句:好评差评指正

Les détenus ont des consultations régulières avec des psychologues cliniciens.

临床心也提供定期辅导给这些青少年犯。

评价该例句:好评差评指正

Des psychologues, des juristes et des médecins assurent des consultations.

这些中心有办公室设备、硬件和软件以及妇女接受烘焙面包产品、电脑扫盲和缝纫等方面教育场所。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend des juges, des parlementaires, des journalistes et des psychologues.

他们包括法官、议员、记者和心

评价该例句:好评差评指正

Un psychologue de l'ONU s'est joint à notre équipe.

联合国纽约总部心事务处一位退休司长加入本会代表小组。

评价该例句:好评差评指正

Ces spécialistes et les psychologues doivent jouer un rôle majeur à cet égard.

专门法院、社会工作者和心将在这件事上发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

On a introduit la fonction de psychologue social dans tous les établissements scolaires.

各类校都设置了社会教育者职位。

评价该例句:好评差评指正

Un poste de psychologues et un poste de secrétaire sont demandés pour les services médicaux.

在医务处,拟增设一个心医生员额和一个秘书员额。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant de l'enfant victime ou témoin ou un psychologue étaient autorisés à y assister.

允许儿童被害人或证人一名代人或一名心者参加面谈。

评价该例句:好评差评指正

La psychologue, observant chez lui un «tremblement ralenti», a estimé que sa paranoïa n'était «pas surprenante».

出他患有“粗战栗”,并认为其偏执狂“并非意料之外”

评价该例句:好评差评指正

La culture des bidonvilles constitue ainsi un sujet intéressant pour les anthropologues, les psychologues et autres sociologues.

因此,贫民窟文化是考古、心和社会一个有兴趣题目。

评价该例句:好评差评指正

Cet examen peut également être mené à bien par un psychologue, et non seulement par un juge.

也可以由一名心代替法官来进行这种询问。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel, dont 90 agents pénitentiaires, était entièrement féminin, à l'exception d'un médecin et d'un psychologue.

所有狱警,包括90名管教人员都是女性,只有一名医生和一名心医生是男性。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi des centres médicaux pour enfants, dont le personnel comprend des psychologues et des travailleurs sociaux.

还有为儿童开设医疗中心,有心和社会事业工作者在其中工作。

评价该例句:好评差评指正

Tous les établissements disposent des services de professionnels, travailleurs sociaux, psychologues, médecins, éducateurs, sociologues et autres.

所有设施工作人员均为专业人,如社会工作者、心、医生、教育和社会等。

评价该例句:好评差评指正

Police, médecins, psychologues, travailleurs sociaux et personnel du Ministère de la santé mobilisent des services connexes.

警察、医生、心、社会工作者以及来自卫生部工作人员负责提供相关服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ébéniste, ébénisterie, éberlué, éberluer, Eberthella, éberthémie, éberthien, ébionites, ébiseler, éblouir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.

心理医生可以提供心理方面咨询。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est ce que les psychologues appellent l'effet spectateur.

这就是心理学家所说观众效应。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour répondre à cette question, un psychologue réputé avance une hypothèse.

为了回答这个问题,一位著名心理学家提出了一个假设。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

Il devait trouver un médecin ou un psychologue, et aussi un spécialiste du sommeil.

他必须找医生或心理学家,还要找睡眠专家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette erreur serait apparue en 1942 lorsqu'un psychologue américain a traduit les travaux d'un scientifique allemand.

这个错误出现在1942年,一位美国心理学家翻译了一位德国科学家作品。

评价该例句:好评差评指正
Topito

En 71 le psychologue Philip Zimbardo décide de mener une étude sur les effets de la prison.

在1971年,心理学家菲利普-津巴多决定进行一项关于监狱影响究。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Bonjour, vous êtes psychologue, médiatrice intergénérationnelle au sein de l'École des grands-parents européens.

阿里·瑞贝希:您好,你是一名心理学家,欧洲祖父母学校代际调解员。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Merci beaucoup Monique Desmedt, psychologue, médiatrice intergénérationnelle au sein de l'École des grands-parents européens.

阿里·瑞贝希:非常感谢,心理学家、欧洲祖父母学校代际调解人莫妮克·戴斯梅特。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

Eh oui. Je suis psychologue. C'est mon métier.

是心理学家 这是业。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Anne-Marie P., 29 ans et Laurence L., 27 ans, toutes deux psychologues, se sont spécialisées dans la prévention des risques psychosociaux dans les entreprises.

29岁安娜-玛丽·P和27岁洛朗丝·L,都是社会心理学专家,专供企业员工心理风险预防。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et j'aime beaucoup les travaux réalisés par un psychologue américain dans années 40 qui s'appelait Abraham Maslow et qu'on appelle la pyramide de Maslow.

很喜欢40年代美国心理学家 Abraham Maslow得到究成果,们把他究成果叫做“Malsow 金字塔”。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

Luo Ji ne retourna pas à l’université, il alla directement consulter un psychologue.

罗辑没有回学校,开着车径直去看心理医生。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leur travail a même abouti à une application pratique. De son côté, un psychologue connu donne son interprétation sur la position des testicules.

他们工作甚至得到了实际应用。一位著名心理学家还对睾丸位置做出了解释。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Femme 1 : Dans ce cas-là, je te conseille d’aller voir un psychologue.

在这种情况下,建议你去咨询心理医生。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

Je n'ai jamais pris de rendez-vous avec un psychologue, faites-le partir ! beugla Rey Diaz, en colère, comme s'il venait de subir une terrible humiliation.

从没叫过什么心理医生,让他走开!”雷迪亚兹感到很恼怒,像受到了莫大羞辱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Un chirurgien plasticien doit être aussi psychologue, même si cette matière ne fait pas partie du cursus universitaire de la spécialité.

一个整形外科医生同样也需要是一名心理医生,尽管这方面课程不包括在们大学专业课程内。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et finalement, si vraiment tu sens que tu ne peux pas, tu n'y arrives pas, c'est trop dur, il y a aussi des psychologues, des psychiatres qui peuvent aider, bien évidemment.

最后,如果你真觉得自己不行,做不了这,这太难了,那么还有心理学家、精神病专家可以帮助你。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 5 - La fosse au désespoir Harry Harlow est un psychologue connu pour avoir mené des expériences cruelles sur des animaux dans les années 70.

绝望之坑 哈利-哈洛是一位心理学家,因在20世纪70年代对动物进行残酷实验而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu sais que, entre parenthèses, les psychologues ont fait un certain nombre d'études et c'est plus douloureux pour un être humain de perdre quelque chose, que c'est bon de le gagner.

你知道,这里插一段,心理学家曾做过很多究,究表明,对于人类来说,失去比得到更痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors pour l'anxiolytique, un demi- comprimé avant de vous coucher pendant un mois mais surtout suivez mon conseil, confiez-vous à votre sœur ou alors, je ne sais pas, consultez un psychologue.

至于镇静剂,睡前服用半片坚持一个月,但是一定要听劝告,相信您姐姐,或者咨询一位心理医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter, ébouillir, éboulage, éboulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接