有奖纠错
| 划词

La production a quadruplé en dix ans.

产量在10年内增加到四倍。

评价该例句:好评差评指正

En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.

短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.

在此期间,会员数量几乎增加四倍。

评价该例句:好评差评指正

En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.

在四年里,预算增加了八倍多。

评价该例句:好评差评指正

En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.

在不到四分之一的期间内,游客人数已增长了4倍多。

评价该例句:好评差评指正

Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.

预算在最近四年内增加了三倍。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.

用于维持和平的支翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.

农产品交易许可证的费用跃升四倍。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.

这将使我的发展援助预算增加三倍。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.

使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会增长了三倍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.

仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就增加了四倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.

在70年间,工人的总数几乎翻了四倍,职业妇女的人数甚至增加了七倍。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.

在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.

根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目增加了四倍。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.

在过去50年里,气温升高的主因——碳排放量已翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.

考虑到在同一期间的数目增长了几乎四倍,人们很可能预料之间的战争将会有显著增长。

评价该例句:好评差评指正

Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.

在35中,三年来成为孤儿的儿童增加了一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。

评价该例句:好评差评指正

Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.

科威特将自己缴纳的维和行动费增加了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la dernière décennie, les opérations de maintien de la paix de l'ONU ont quadruplé, mais elles restent probablement insuffisantes.

过去十年间,联合的维和行动增至原来的四倍,但这可能仍然不够。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.

在未来的五十年中预期发展中的老龄人口增加四倍,所以增幅最为显著。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每 2013年11月

Le projet lui permettra de quadrupler sa production électrique et d’en revendre aux pays voisins.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016年

Le Pentagone propose de quadrupler les dépenses militaires en Europe pour l'année fiscale 2017 à 3,4 milliards de dollars

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette, voyeur, voyeurisme, voyou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接