有奖纠错
| 划词

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要审评货币基金组织的配

评价该例句:好评差评指正

Les mesures temporaires spéciales ne se limitent pas aux seuls quotas.

暂行特别措施不仅仅涉及配

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement compte-t-il adopter une législation rendant les quotas obligatoires?

政府是否打算通过立法使这种配为强制性规

评价该例句:好评差评指正

La législation finlandaise ne prévoit pas de quotas pour les élections politiques.

在芬兰立法当中,政治选举中不存在配

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses femmes ont été recrutées en dehors des quotas réservés.

此外还在保留的妇女配外雇用了许多妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决追加中的学生人数。

评价该例句:好评差评指正

Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.

我司有固的国外客户,每年有一单。

评价该例句:好评差评指正

La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.

《塔吉克斯坦共和国议会选举法》没有规任何制。

评价该例句:好评差评指正

Il l'invite à encourager les partis politiques à adopter des quotas.

委员会还邀请缔约国鼓励各政党采用配

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci bénéficient également de quotas en matière de recrutement dans l'administration.

少数民族员还在政府招聘方面享有特别配

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.

政府已经提出了一个关于女议员配的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont montré que beaucoup auraient été élues même sans quotas.

结果显示,即使没有配制度,许多人本来也会当选。

评价该例句:好评差评指正

Neuf cent quarante-deux femmes ont obtenu un emploi grâce aux quotas en vigueur.

按照规安排942妇女就业。

评价该例句:好评差评指正

Les partis politiques ont adopté des quotas compatibles avec les niveaux fixés par le Gouvernement.

各政党已制本身的自愿配,这种配符合政府规的水平。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, cet article n'oblige pas les États parties à introduire systématiquement des quotas.

不过,该条并未规缔约国有义务自动实行配

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux ont même fixé des quotas pour leurs listes de candidats.

其中一些政党对其候选人单也采用了配

评价该例句:好评差评指正

Elle demande si l'État partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.

她询问该缔约国是否计划对司法部门引入妇女人数配

评价该例句:好评差评指正

En outre toutes les formations publiques ont des quotas de participation féminine à respecter.

此外,全部政府培训课程都设有女性参与配

评价该例句:好评差评指正

Là encore, l'application future des quotas qui ont été fixés paraît essentielle.

同样,所的未来实施看来也至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité invite l'État partie à encourager les partis politiques à adopter des quotas.

委员会还请该缔约国鼓励各政党采用配办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virure, virus, Viry, vis, visa, visage, visagisme, visagiste, visamminol, vis-à-vis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Depuis 1996, une loi impose aux stations de radio françaises un quota de 40 % de chansons françaises.

自1996年以来,一项法法国广播电台规定了40%的法语歌曲配额。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Depuis une dizaine d’années, grâce aux quotas de pêche mis en œuvre, la population de thon rouge de Méditerranée est en légère augmentation.

在过去的十年中,由于实施了捕捞配额制度,中海蓝鳍金枪鱼的数量略有增加。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

A Mais que se passera-t-il si on n'a pas atteint ce quota minimum?

如果到年底达不到最低销售量呢?

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Si vous pouvez atteindre la moitié du quota fixé au bout de la première année, noue renouvellerons par tacite reconduction l'accord pour un an.

只要你们第一年销售额达到规定数量的一半,协议可自动延长。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Certains, comme V.Pécresse, disent qu'il faut des quotas par métier, par pays.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Une diminution des quotas qui sera compensée par un plan d’accompagnement financier.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors, on le voit, quota a aussi un peu le sens de seuil.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors est-ce que le mot quota est uniquement synonyme de pourcentage ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

Le système a pris fin le mois dernier, seulement 28 % des quotas ont été atteints.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Les Suisses ont voté de justesse hier en faveur de la réintroduction de quotas d'immigration avec l'Union européenne.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Mais spontanément, on a l’impression qu’il s’agit de la même famille que quota ou que même quotient .

评价该例句:好评差评指正
alter ego +4 B2

Voix interruptrice : un système de quotas en quelque sorte ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

L'Allemagne milite toujours pour la mise en place de quotas d'accueil par pays, une idée rejetée par de nombreux Etats.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Le monde du foot en sait particulièrement quelque chose ; on se souvient des remous autour de l'affaire des quotas en 2011.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

La République tchèque, la Hongrie, la Slovaquie et la Pologne se sont d'ores et déjà déclaré hostiles à l'instauration de quotas contraignants.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

La France ne veut pas de quotas de migrants et de réfugiés. Le premier ministre Manuel Valls l'a expliqué une nouvelle fois aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Il n'est pas trop tard pour faire péter le quota, j'suis calme grand et froid, comme une merzlota.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et qu'est-ce que c'est que les quotas, et bien en fait des pourcentages : 10 % ici, 15 % là, etc.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Par exemple il y a eu, y compris en termes de rationnement, et bien des quotas différenciés au Koweït entre les étrangers et puis les locaux.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors revenons à notre quota : est-ce que c'est la même chose ce qu'on appelle un numerus clausus ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique, viscogel, viscogène, viscométrie, viscoplasticité, viscoplasticitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接