L'action de prévention limite les activités qui aggravent le risque d'une réédition des massacres systématiques.
预防行动对很有可能再次犯下大规模滥杀组织活动加以限制。
C'est dans ce contexte que se situe actuellement la présence militaire de notre pays au Congo qui n'a pour motif que la prévention d'une telle réédition de génocide au Rwanda par les mêmes miliciens interahamwe et militaires de l'ancien régime.
正是这种情况下,我国现与刚果维持着军事存,其唯一目是防止同一批联攻派民兵和前政权士兵卢旺达再次进行种族灭绝。
Une des initiatives les plus importantes a été la publication en trois langues, selon une formule nouvelle et illustrée, puis la réédition, d'un rapport sur l'exécution des Objectifs du Millénaire pour le développement s'appuyant sur les statistiques les plus globales et les plus récentes à ce sujet.
新闻一个主要项目是用三种语文出版、随后又再次印发了一份有创意、带图表千年发展目标进度报告,这份报告是根据现有于这个主题最新、最全面统计数据。
Les Presses de l'UNU ont publié 17 nouveaux titres (y compris des ouvrages émanant du système de l'UNU) et trois rééditions, et elles se sont associées aux publications des Nations Unies à Genève pour élaborer un catalogue en français de leurs ouvrages (qui est maintenant utilisé pour encourager les éditeurs français à publier conjointement les livres traduits).
联合国大学出版社共出版了17册新书(包括来源于联合国大学系统内材料)和三本再版书籍,并与联合国日内瓦出版合作,出版了联合国大学书籍法文目录(用来鼓励法文出版社共同出版翻译作品)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。