有奖纠错
| 划词

Les organisations internationales ne sont qu'une partie de notre système mondial, et celle-ci est souvent la plus rétive au changement.

国际组织只是我们全球体系的一部分,而且常常是最抵触变革的那部分。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, la menace que font peser sur la sécurité et la stabilité du pays et de la région les plus de 100 000 anciens combattants désoeuvrés, instables et rétifs doit être prise très au sérieux.

与此同时,对100 000多有工作、变化无常、躁动不安的前战斗人员给国以及其他地方的安全和稳定带来的威极为重视。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le sujet des effets des conflits armés sur les traités paraît dépassé, à une époque où la guerre « officielle » a pratiquement disparu pour être remplacée par d'autres formes d'affrontement, toutes différentes les unes des autres et rétives à toute codification internationale.

另一方面,现在“正规”战争基本上消失、取而代之的是情况各不相同而且无法进行国际法律编纂的其他形式的冲突,在这一历史时期,武装冲突对条约的影响这一专题似乎过时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despujolsite, despumation, desquamatif, desquamation, desquamer, desquels, DESS, dess(a)ouler, dessablage, dessablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

La foule est rétive à l’entraînement des paladins.

驱使。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?

他是一个守旧人吗,一个墨守成规人,一个拒绝改变人吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais quelle patience, quelle énergie pour conduire à destination cette troupe rétive, et quelles fatigues à braver ! Le gain est péniblement acquis que ce dur métier rapporte !

但是,要有多大耐性、多大毅力才能把听话牲畜赶到目地啊!路上要吃多少苦啊!生意人嫌钱也并容易啊!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Et avec le déploiement des euromissiles américains en Allemagne de l'Ouest contre une base sociale-démocrate rétive.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年7月合集

Le logo d'abord, qui représente une tête d'Amérindien affublée de deux plumes, pour être bien compris. Un hymne ensuite dont les paroles disaient jusqu'à récemment : « scalpez-les !  » . Et surtout une équipe dirigeante rétive au changement

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desserrement, desserrer, desserroir, dessert, desserte, dessertir, dessertissage, desservant, desservi, desservir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接