有奖纠错
| 划词

1.Cela étant, on pourrait facilement rejeter les protestations sans fondement de l'Éthiopie comme n'étant pas autre chose que le rabâchage d'arguments éculés.

1.在此情况下,轻而易举地拒绝埃塞俄比这种毫无根据的抗议,因为是老调重弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surdépassement, surdésoxyder, surdétermination, surdéterminé, surdéterminer, surdéveloppé, surdéveloppement, surdi, surdimension, surdimensionné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Dans ce système, parler de ce mariage après trois jours, devient un rabâchage d’homme qui n’a pas d’idées.

“这样办话,如果婚后三天还有人议论,那就成了糊涂人头了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

2.Ce rabâchage de rue Blomet, de Paméla, de caserne, de lancier, avait passé devant Marius comme une fantasmagorie.

他罗罗嗦嗦说么卜洛梅街、小家碧玉、兵营、长矛兵,象一串幢幢黑影似在马吕斯眼前掠过。

「悲惨世界 Les Misérables 第部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Toute l’histoire n’est qu’un long rabâchage.

整个历史是一种没完没了反复。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement, surentraîner, sureon, surépaisseur, suréquipé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接