Cette séance a été présidée par M. Norbert Rainer (Autriche).
这场会议利Norbert Rainer先生主持。
Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.
Rainer Koch, 惠普洲总部总经理;Razia Khan, 渣打洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi ses agents aujourd’hui démasqués, on retrouve notamment Rainer Rupp (nom de code Topaz) infiltré à l’OTAN ; et Günter Guillaume (nom de code Hansen) en charge de surveiller le chancelier ouest-allemand Willy Brandt.
在他特工中,现在被揭穿有潜北约Rainer Rupp(Topaz);以及负责监视西德总理Willy BrandtGünter Guillaume(Hansen)。