有奖纠错
| 划词

Des voitures ramènent les gens rentrer .

车流不息来来往往应该都是回家的吧。

评价该例句:好评差评指正

Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.

欲望必须不断地回返再现

评价该例句:好评差评指正

Ramenez-moi la malade, je veux l'examiner une seconde fois.

您再把病人带来,我要再给她检查一下。

评价该例句:好评差评指正

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人的意识。

评价该例句:好评差评指正

Si seules les larmes pouvaient te ramener, tu serais déjà là.

你不会遇见第二个我。

评价该例句:好评差评指正

Ils vont te ramener chez toi, dans ta maison.

他们会把你带回家。

评价该例句:好评差评指正

Ils ramènent les blessés de la même façon.

他们用样的方式把伤员运下来

评价该例句:好评差评指正

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场毫无价值的比赛。

评价该例句:好评差评指正

Ce camion était parti en vide et il a ramené tout un chargement.

这辆卡车空车出去,满载而归。

评价该例句:好评差评指正

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人的回忆我们带到了苦群众观点的岁月。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.

府试恢复到老百姓满意的水平。

评价该例句:好评差评指正

Hier soir, il s'est ramené tard à la maison.

昨天晚上他很晚才回家。

评价该例句:好评差评指正

Hier soir, il s'est ramené très tard à la maison.

昨晚,他回家很晚。

评价该例句:好评差评指正

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的讲话使大会恢复了平静。

评价该例句:好评差评指正

Je veux bien vous prêter ma bicyclette, mais, vous me la ramènerez demain.

我很愿意把自行车借给你,不过,你明天一定给我骑回来

评价该例句:好评差评指正

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,快乐回来。”

评价该例句:好评差评指正

Mais sans les fringues parce qu’en fait euuuuuuhhh… J’ai du les ramener.

但是,如果没有衣服,因为,事实上euuuuuuhhh ...我可以带回

评价该例句:好评差评指正

Farmer's style unique, d'un coût abordable, et vous ramenons à la nature.

农家风味独特,价格实惠,带给您回归自然的体验。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est même pas de plaisir noble, qui ne puisse être ramené à la prostitution.

它甚至不是一种高贵的快乐,高贵的快乐根本不会引向卖淫。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous ramener chez vous en voiture.

我用车您回去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zébu, Zechstein, Zédé, zédoaire, zée, zéf, zégiste, zéiforme, zeïlanite, zéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais il me ramenait une fleur qui était tombée du toit de l'auto.

他给我带回了一枝从车顶上落下的花。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Mais au fait, tu veux bien nous ramener sur Terre?

问一句,你可以带我们回到地球吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai des céramiques ramenées des quatre coins du monde.

我有从世界各地带回来的陶瓷制品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je te ramènerai un souvenir. Je t'embrasse. Bisous.

我会给你带一个纪念品。我会想你的,吻。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Par exemple, ces vases, on les a ramenés de notre premier voyage au Maroc.

例如,这些花瓶我们第一次去摩洛哥时带回来的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce caillou, je l’ai ramené de Normandie.

这块石头我从诺曼底回来的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je refuse d'être ramené à bon port par le marin le plus lent du pays!

我拒绝被国最慢的水手带回港上!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle est toujours élégante, elle me ramène toujours à moi-même.

她总非常的优雅,我可以重新我自己。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.

桌布,织物,毯子,定制服装,为您带来有印度独特花纹的布料。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais ça ramène quand même de la lumière.

但这依然能够补光。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.

亨利四世就,通过颁布《南特赦令》重新建立和平。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On ramène tout dans le garage. Vous m'aidez !

把所有东西都搬回车库好了。帮我一把!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C'est ça, ramène ta piquette pour essayer de me bourrer la gueule.

哦,当然了,你的劣质酒来灌醉我。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Elle a pas dit qu'elle me ramenait des fringues de son mari?

她不她丈夫的衣服吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je te ramène ton déguisement et le couteau que t'as oublié chez moi.

我把你的玩偶和你落在我家的刀过来了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ramenez ensuite vos pieds et vos mains, tendez votre buste et relevez vous doucement.

收回手和脚,伸展上半身,慢慢重新站起来。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Est-ce que quelqu'un peut me ramener 5 millions de tests SVP ?

有人能够我做500万份检测吗?

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Les tramways suivants ont ramené les joueurs que j'ai reconnus à leurs petites valises.

面几辆车里拉着的,我从他们的小手提箱认出运动员。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous ramènerons le boulanger, la boulangère et le petit mitron.

我们把面包师和小伙计回来

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Trop fort, le robot a ramené un copain !

厉害了,机器人找来了他的伙伴!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zinder, zingage, zingage et zincage, zingaro, zingiber, zingibéracées, zingibérale, zingibérène, zingibérone, zingué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接