有奖纠错
| 划词

Très haut dans l’azur, un vol de ramiers surgit.

蓝天上, 地飞出鸽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆瓣菜, 豆瓣儿酱, 豆瓣酱, 豆包, 豆孢酵母属, 豆饼, 豆豉, 豆儿, 豆腐, 豆腐饭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une seconde pierre, soigneusement arrondie, qui enleva de la main de Conseil une savoureuse cuisse de ramier, donna encore plus de poids à son observation.

第二块石头,加工过的圆形石头,打落康塞尔手中的块美味可口的鸽子大腿,这越发说明,他的这种看法有

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Je vous en aurais bien montré, mais chaque matin il y a un couple pigeon ramier qui vient et prendre son petit déjeuner.

我本来想给您看下,但每天早上有几只鸽子来吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je trouvais surtout une sorte de pigeons qui ne nichaient point sur les arbres comme font les ramiers, mais dans des trous de rocher, à la manière des pigeons domestiques.

尤其是我发种野鸽,它们不像斑尾林鸽那样在树上作窠,而像家鸽样在石穴里作窝。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette stupeur n’avait rien d’agressif ; ce n’était pas le moins du monde le regard scandalisé et envieux d’une chouette à deux ramiers ; c’était l’œil bête d’une pauvre innocente de cinquante-sept ans ; c’était la vie manquée regardant ce triomphe, l’amour.

这种惊异毫无恶意,她点没有用讽刺和嫉妒的枭鸟式的目光来看这对野鸽。这是个可怜的五十七岁的忠厚长者的呆笨的眼光,她自己错过青春,在正在观望爱情的胜利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆萁, 豆青, 豆球蛋白, 豆蓉, 豆乳, 豆沙, 豆石, 豆属, 豆薯, 豆钛矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接